English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Jay

Jay Çeviri İspanyolca

3,507 parallel translation
Девушки должны блистать и светиться!
Jay, necesito a estas chicas con ojos soñadores y brillando.
100 % чёрная сучка, Джей.
Perra negra de roca sólida, Jay.
Вот это жизнь, а, Джей?
Esta es vida, ¿ no es así, Jay?
Я Джей.
Me llamo Jay.
Куда ты уезжал с Джеем?
¿ ¿ A dónde fuiste con Jay?
Одну вещь я заслужила, Джей, это преданность, а ты весь сезон провел, целуя не ту задницу.
La única cosa que merezco es lealtad, Jay, y te pasaste toda esta temporada besando el trasero equivocado.
Это Джей.
Es Jay.
Спасибо Джею, что все это смонтировал.
Y gracias a Jay por ver eso.
Я прошу прощения... Джей принес вам эти записи?
Disculpa, ¿ Jay, Jay te lo llevó?
Джей, найди машину.
Jay, trae el coche.
Это не мой косяк, Джей.
No es culpa mía, Jay
Джей. Мне нужен кролик.
Jay, necesito un conejo.
Джери, нам надо взбодрить Шамикву.
Así que, Jay, necesitamos que potencies a Shamiqua.
Рейчел, Джей, почему особняк уже украшен?
No, Rachel, Jay, ¿ por qué está preparada la mansión?
- Пока, Джей.
- Adiós, Jay.
Она вечно пыталась устроить групповуху с Джеем Маклэрни.
Siempre trataba de que tengamos un trío con Jay Mclnemey.
Как сказал Jay Z, Следующий.
Como dice Jay Z, sigamos con la próxima.
Он продал машину Джею Лено.
Le ha vendido a Jay Leno.
Это черепаха, которая высовывает свою голову из панциря каждый раз когда Джей-Зи произносит Б.
Es una tortuga que se hace caca encima de su caseta cada vez que Jay-Z dice la palabra que empieza por B.
Ох, Ты даже не знаешь кто такой Джей-Зи, да?
Oh, ni siquiera sabes quien es Jay-Z ¿ no?
В Бруклин не было бы The Nets, если бы не Jay-Z.
Los Nets no estarían en Brooklyn de no ser por Jay-Z.
Я ответил : " Джей, я не могу.
Y entonces contesté : " Jay, no puedo hacer eso.
Меня зовут Джей Суарек.
Me llamo Jay Swarek.
Хочу знать, кто здесь живет, есть ли судимости и есть ли связь с Джеем Суареком.
Quiero saber quién vive ahí, si tiene antecedentes, si tiene alguna relación con un hombre llamado Jay Swarek.
Итак, дом принадлежит подельнику Джея Суарека.
La casa pertenece a un socio conocido de Jay Swarek.
Джей, вы нам соврали.
Jay, nos has mentido.
Дорогие возлюбленные... Мы собрались сегодня здесь, чтобы засвидетельствовать, как Сэмюэл Джей Суарек и
Queridos hermanos... nos hemos reunido hoy aquí para ser testigos de la unión de Samuel Jay Swarek y Andrea Grace McNally en sagrado matrimonio.
Я, Сэмюэл Джей Суарек... беру тебя, МакНелли Андреа Грейс МакНелли в законные жены, чтобы любить тебя и заботиться о тебе,
Yo, Samuel Jay Swarek... te tomo a ti, McNally... Andrea Grace McNally... como mi legítima esposa para amarte y cuidarte
Вы не видели Джея Суарека?
¿ Alguna de vosotras ha visto a Jay Swarek?
Но я должен найти Джея.
Pero tengo que encontrar a Jay, ¿ vale?
— Джей?
- ¿ Jay?
ВЕЧЕРНЕЕ ШОУ С ДЖЕЕМ ЛЕММОНОМ
El show de la noche con Jay Lemmon
Одна из групп Ноэла отказалась по семейным обстоятельствам, так что он поговорил с Джеем о нас и... Мы в деле!
Una de las banda de Noel se retiró, y hubo una emergencia familiar, así que habló con Jay sobre nosotros, y... ¡ estamos dentro!
Джей Макмастер с женой задерживаются.
Jay MacMaster y su esposa van a retrasarse.
Эй, у тебя есть зажигалка?
¿ Jay, me prestas tu encendedor?
Другой водитель Он признает, что занял место Неда, повздорил с ним, но больше ничего. - Джей Кларк.
El otro conductor es Jay Clark.
Эй, нет-нет, Джей, пропусти их, входите!
No. Jay, déjalo. ¡ Déjalo entrar!
Школа уголовного права Джона Джея попросила выступить на международном симпозиуме сотрудников городской полиции.
La Universidad de Justicia Penal John Jay nos ha pedido un orador para el Simposio Internacional de Policía Urbana.
Джей, хватит его трахать.
Jay, deja de fornicarlo.
Джей, отвали от меня!
¡ Jay, aléjate de mí, mierda!
Для Джея это тоже важно.
También será importante para Jay.
У Джея теперь мудацкая прическа, но он тоже в норме.
Jay usa un estúpido corte de cabello, pero luce bien.
Чувак, я сдохну скоро.
Estoy muerto, Jay.
Джей пошел за ним.
Jay fue recogerlo.
Доктор Джей.
Dr. Jay.
Боже Джей.
Dios, Jay.
Джей, это отстой.
Jay, esto es una mierda.
А потом Джей запрыгнул на меня.
Jay se me montó.
О чем мы говорим Джей?
¿ De qué estamos hablando, Jay?
Нас ждет очень длинная ночь Джей.
Tenemos un noche muy larga, Jay.
Что мы будем делать с Джеем?
¿ Qué haremos sobre Jay?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]