Jenga Çeviri İspanyolca
49 parallel translation
Кажется, я вспоминаю много-много Дженда.
Yo creo recordar un montón de Jenga.
Мы играли в бинго у Уолшей вчера вечером, и с тех пор он, не умолкая, трещит об их рождественском венке.
Nosotros estábamos jugando Jenga con los Walsh la otra noche, y el no se callaba desde que vio esta corona de navidad.
Нет, вот Монополия - это игра.
No, creo que el Jenga es un juego.
Я громоздила одно вранье на другое. Как будто строила карточный ломик.
Empecé a apilar una mentira sobre otra, como una torre de Jenga.
Жаль, что тебя не было здесь в 2008, когда рухнула башня Дженго и он закатил истерику.
Debiste haber estado aquí en el gran berrinche del Jenga en 2008.
Тебе лучше быть кем-то более эмоционально устойчивым или кем-то, кто в вечер игр нацарапал "умри сучка" на кухонном столике, только потому, что ему не повезло в "Дженгу"?
¿ Prefieres estar con alguien emocionalmente estable O con alquien que, en la noche de juegos, graba'muere, perra'en la mesa de la cocina porque piensas que es muy malo jugando al Jenga?
Тогда как ты объяснишь эту игру в дженгу в реальном времени, - что он сыграл?
¿ Entonces como explicas ese Jenga en tamaño real al que ha jugado?
И вот это вот ба-дыщь.
Eso fue Jenga.
Вот это ба-дыщь.
Eso es Jenga.
Друзья пишут в интернете обо всех своих развлечениях, а застряла дома, играя с папой в пирамидки.
Mis amigos cuentan por SMS y Facebook todas las cosas divertidas que hacen mientras yo estoy en casa jugando al jenga con mi padre.
И поиграть в "Дженгу"!
Oh, ¡ y Jenga!
Чёртова "Дженга".
Jodido Jenga.
- Дженга?
- ¿ Jenga?
О! Дженга!
¡ Jenga!
- И Дженга.
- Y Jenga.
Хочешь дать мне шанс отыграться за Дженгу?
¿ Quieres darme una oportunidad para recuperarme del Jenga?
Точняк.
Jenga.
Рики Шварц собирает у себя народ поиграть в стрип-башню.
Ricky Schwartz está invitando gente a una jenga nudista
Карточный домик из людей.
Un Jenga humana.
Дженга!
¡ Jenga!
Ты как будто вытаскиваешь кирпичи из башни моего психического состояния.
Es como si tú estuvieras sacando un bloque lateral de mi Jenga mental.
Всё это одна башня-конструктор.
Es una torre de Jenga grande.
"Дженга!", "Ятзи!",
¡ "Jenga", "Yahztzee"!
- Что ж, Леонард, должен заметить, что когда впервые услышал твою идею о Гигантской Дженге, то был настроен скептически.
Bueno Leonard, debo admitirlo, cuando mencionaste tu idea del Jenga gigante, fui escéptico.
Мы тут играем в гигантскую Дженгу
Aquí, jugando un pequeño Jenga gigante.
Дженга, я победил!
¡ Jenga, gané!
Это мой маркетинговый шедевр - башня из соды.
Es mi obra maestra de marketing- - soda Jenga.
Хочешь поиграть в Дженгу, пока я готовлю завтрак?
Quieres jugar Jenga mientras preparo el desayuno?
Я имею ввиду... Мы играли в Дженгу.
A ver, est... estuvimos jugando al jenga.
Мики, прекрати играть с чипсами.
Mickey, deja de jugar chip de Jenga.
Ты разрушил башню Дженга нашей жизни
Estrellaste la Torre Jenga de nuestras vidas.
Как игра в карточный домик с высокими ставками.
Como apuestas de alto riesgo en el Jenga.
Да, мы все ещё не можем играть в Дженгу из-за тебя.
Sí, seguimos sin poder jugar al Jenga por tu culpa.
Поэзия, готовка, пазлы.
Poesía, cocinar, Jenga.
We're about to play jenga.
Estamos jugando al jenga.
Jenga!
¡ Jenga!
Вы когда-нибудь играли в Дженга, ну знаете, когда складываешь маленькие кирпичики и не даёшь им упасть?
¿ Has jugado alguna vez al Jenga? , ya sabes, donde amontonas los pequeños ladrillos
А если вам не нравится Дженга, сыграем в шашки.
O si no te va el Jenga, están las damas.
Я купил игры "Краниум" и "Дженга".
Tengo, Cranium y Jenga.
Как будто играете в "Дженг".
Como si estuvieras jugando Jenga.
Кэрол, Кэрол! Не сломай мою башню Дженга, поняла?
Cuidado con mi torre Jenga, ¿ sí?
И ты не хочешь отметить, насколько раздражает её смех или спросить, почему они так взволновались из-за гребаной игры?
Por lo tanto, usted hace mención no quiere que su risa es molesto o pregunta por qué son este maldito emociona con Jenga?
Как насчёт игры, ну... скажем, в дженгу?
¿ Qué tal un juego de Jenga?
Пусть будет дженга. Вот так. Слишком просто.
Así que eso es Jenga.
Дженгу для миллиардера?
Un juego de Jenga para un multimillonario?
Играете в Дженгу золотыми слитками?
¿ Jugando un poco al jenga de doblones?
Большинство брусочков из Дженги куда-то пропали, а в Скраббле осталось только 7 игральных костей, так что если тебе охота построить невзрачную конструкцию рядом с нечитаемым словом - вперед.
La mayoría de las piezas del Jenga están perdidas y el Scrabble sólo tiene 7 fichas, así que a menos que quieras construir una poco imponente estructura con la palabra "SHNERPF" a su lado, adelante.
Вот вы знали, что "дженга" на суахили означает "строить"?
¿ Sabías que la palabra "Jenga" significa "construir" en suajili?
Это типа Дженга из пива.
Fue algo así como... "Jenga Cerveza."