Jolene Çeviri İspanyolca
162 parallel translation
С каких пор дело Джолин Паркер перешло из поиска пропавших в расследование убийства? И ты мои ключи не видела?
¿ Desde cuándo el caso de Jolene Parker pasó de ser una persona desaparecida a una investigación de homicidio?
Он убил Джолин Паркер.
Mató a Jolene Parker.
Джолин Паркер несомненно работала на ту же организацию, что и Том.
Jolene Parker indudablemente trabajaba para la misma organización que Tom...
Слушай сюда, Джоулин.
Escúchame bien, Jolene.
Но Джолин Милман, которая работает в политических связях, нажала "ответить", что вероятно- -
Pero, Jolene Millman, de Política Exterior, puso "responder"...
- С добрым утром, мисс Джолин.
Buenos días, Srta. Jolene.
Редакция : timmi Мне все равно, кто это. | Мне все равно, кто это, Джолин.
No me importa quién sea, no me importa, Jolene.
Мне все равно, кто это, Джолин.
No me importa quién sea, Jolene.
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene
# Jolene
# Jolene
Кэнди и Джолин, сказали "Мы тебя сдадим" и сдали меня скорой помощи.
Candy y Jolene, me llevaron... a la sala de urgencias.
Это придумала моя жена Джолин
En realidad, fue mi mujer Jolene.
У Джолин доброе сердце.
Jolene tenía un gran corazón.
- и Джолин была в тренажерном зале.
- y Jolene estaba en el gimnasio.
Мы должны проверить алиби Джолин и Хоппера.
Tenemos que comprobar las coartadas de Jolene y Hopper.
Пошли, Джолин.
Venga, Jolene.
Джолин Уэйт.
Jolene Waite.
Джолин целый год его вязала.
Jolene se pasó un año tejiendo esa cosa.
Джолин Уэйт.
- Jolene Waite.
Джолин, можем мы перекинуться словечком у меня в офисе?
Jolene, puedo tener una palabra contigo en mi oficina?
Ты сохранишь эту долбанную лодку на плаву, Джолин.
Has mantenido este jodido barco a flote, Jolene.
* Джолин, Джолин * * Джолин, Джолин *
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene #
* И я не соперница тебе, Джолин *
# Y no puedo competir contigo, Jolene #
* От слез, когда он произносит твое имя, Джолин *
# Cuando dice tu nombre, Jolene #
* Но ты не знаешь, что он значит для меня, Джолин *
# Pero no sabes lo que significa para mí, Jolene #
* Джолин * * Джолин, Джолин, Джолин *
# Jolene, Jolene, Jolene, Jolene #
* Джолин * С вами все в порядке, тренер Бист?
# Jolene #
Лейтенант Джолин Элкотт официально развелась с Сэмом 6 месяцев назад.
La teniente Jolene Alcott lleva legalmente separada de Sam seis meses.
Тебе надо пойти с Джолин.
Deberías llevar a Jolene.
Никки, Келси, Шоуна, Джолин, Эрлин, Клодин,
Nicky, Kelsey, Shawna, Jolene, Earlene, Claudine...
Джолин ".
Jolene ".
Кто такая Джолин?
¿ Quien es Jolene?
Джолин Грэй?
¿ Jolene Grey?
Но вообще-то обычно воры личных данных работают не так, Джолин.
Ya, así no es cómo funciona el robo de identidad, Jolene.
Я думала, вы собираетесь нам помочь, Джолин.
Pensaba que ibas a cooperar, Jolene.
Расскажите мне правду, Джолин.
Dime la verdad, Jolene.
Джолин, вы иногда покупаете вещи, чтобы просто поднять себе настроение...
Jolene, te compras cosas aveces para sentirte mejor..
Но другая женщина регулярно там останавливалась, используя имя Джолин, и встречаясь там с Фрэнком.
pero otra mujer solía registrarse regularmente utilizando el nombre de Jolene, reuniendose alli con Frank
Возможно, эта самозванка работала с париками и краской, так она могла выглядеть похожей на фотографию в правах Джолин, так она обманывала всех, кто не рассматривал ее слишком близко.
Tal vez esta impostora consiguió una peluca o se tiño el pelo, y hizo algo para lucir como en la foto de la licencia de conducir de Jolene para engañar a cualquiera que no observara detalladamente.
Как в этом замешана Джолин Грэй?
¿ Como encaja Jolene Grey en todo esto?
У Джолин был роман с мужем Елены, Фрэнком.
Excepto que Jolene estaba teniendo una aventura con el esposo de Olana, Franck.
Я не знаю никакую Джолин Грэй.
No conozco a ninguna Jolene Grey.
Может, ее имя вам поможет... Джолин Грэй? Нет.
Bueno tal vez su nombre te haga recordar ¿ Jolene Grey?
Ладно, я купил кое-что Джолин. Что?
Bien, le he estado comprando a Jolene algunas cosas lindas.
Вообще-то, настоящая Джолин Грэй живее живых.
En realidad, la verdadera Jolene Grey esta muy viva.
Вы не можете обвинять ее в желании иметь мальчика-игрушку, в то время как она спала с вами будучи как собой, так и Джолин.
La verdad, es que no puedes echarle la culpa de querer un amante joven cuando tenía que dormir contigo como ella misma y como Jolene
Но Джолин не слушала, понимаете?
Pero Jolene nunca escucha, ¿ sabes?
Итак, Полина стала вами, и Джолин, а вы стали экономкой.
Entonces Paulina se convierte en ti y Jolene, y tú en la criada.
Джолин Джордамо, 567 граммов в момент рождения.
Jolene Jordamo, 567 gramos al nacer.
- Детка?
- ¿ Cariño? - Jolene.
* Джолин *
# Jolene #