English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Jpeg

Jpeg Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Все данные ушел. JPEG файлы, DNA последовательности.
Perdí toda la información, las fotos, las secuencias de ADN. ¡ Todo!
Да, я знаю, что "Скачанное Изображение" означает.
Sí, sé lo que significa "ya he descargado la JPEG".
Что значит Скачивать? И почему я опять держу фото своих обгаженых трусов?
. ¿ Qué es JPEG, qué es descargar y por qué... tengo en mi hogar una foto mía manchando mis pantalones otra vez?
Посылаю тебе jpeg картины которую я нашел.
Te estoy enviando un jpeg de una pintura que encontré.
( Мохиндер ) Посылаю тебе jpeg картины которую я нашел.
Te estoy enviando un JPG de la pintura que encontré.
Я работаю с визуальными образами! Ты получил JPEG-файл?
Soy comediante visual, ¿ recibiste el cheque?
Файлы JPEG.
Archivos JPEG.
На ней 4 JPEG-файла.
Hay cuatro archivos jpeg en el pendrive.
Только отправлю быстренько фотку Челси.
Sólo tengo que enviar este JPEG a Chelsea muy rápido.
Он там ёбнулся, что ли? Это случайно не из JPEG распечатано?
¿ Qué hizo, imprimirla de un JPEG?
И у меня есть джипег.
Y un archivo "jpeg".
Если я тебе пошлю JPEG *, * один из популярных графических форматов не мог бы ты сделать это для меня?
¿ Si te envío una JPEG podrías hacer eso por mí?
Он уличный актёр, зовёт себя "Jpeg."
Es un artista callejero, se le conoce como "Jpeg".
Файлы будут открыты последовательно.
Los formatos JPEG abrirán en la secuencia.
- Здесь это написано.
- Lo pone. - ".jpeg. "
jpeg файл.
Un jpeg.
Единственным участником был GameyGamer75, и я понял, что это была jpeg с твоими ягодицами.
El único participante fue GameyGamer75 y sé que fue una imagen de tus nalgas.
Основываясь на данных jpeg файла, вчера днем.
Según los datos del archivo, ayer por la tarde.
Никогда не забываю JPEG-картинку.
Nunca olvido una JPEG.
У вас есть ваши TIFF - и JPEG-файлы.
Ya tenéis vuestros TIFFs y vuestros JPEGS.
И десятилетиями, мы использовали эти коды для сжатия, вы знаете, JPEG, MPEG, MP3, zip, и все такое.
Y durante décadas, hemos usado esos códigos para comprimir, ya sabéis, JPEG, MPEG, MP3, ZIP. Todo eso.
Это была картинка с двумя скрытыми цифрами.
Era un JPEG con dos números escondidos en él.
МИНИВЭН 2006 ТОРМОЗА СХЕМА
CAMIONETA 2006 diagrama frenos Camioneta 200608.jpeg
Это не jpeg.
No es una imagen.
Нужно запустить jpeg сканирование всей ее корреспонденции.
Deberíamos ejecutar una exploración de jpeg ahora de toda su correspondencia.
Это скрытый файл.
Es un jpeg escondido.
Я открыл файл с фото.
Abrí el jpeg.
Я открыл файл с фото.
Abrí el JPEG.
И нам нужен каждый снимок, каждый пиксель, каждый гигабайт, у нас, к утру.
Y necesitamos cada foto, cada pixel, cada jpeg, gigabyte en nuestro poder, y lo necesitamos por la mañana.
Лучше бы это были хорошие новости.
Más vale que sea bueno. Morgan me envió un jpeg.
Она могла опубликовать фотографию глаз жертвы в интернете, но она так не сделала.
Podría haber colgado una imagen jpeg de los ojos online, pero no lo hizo.
JPEG? Правда?
¿ Un JPG?
-.jpeg. "
Jpeg.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]