Judi Çeviri İspanyolca
66 parallel translation
Ты знаешь, что я очень люблю тебя? Джуди, кто эта девушка?
¿ Sabes que te amo tanto? - Judi, ¿ quién es esa chica? - Sandii.
Не могу поверить, что Джуди Денч играла меня.
No puedo creer que Judi Dench hizo de mí.
Полиция просто обстреливает дверь, а Джуди Денч начинает кричать.. "О, это чересчур большая цена для пары штанов!"
la policía esta aporreando la puerta, y Judi Dench empieza a chillar, "oh, esto es demasiado caro por un par de pantalones!"
Элен Миррен или Джуди Денч?
¿ Helen Mirren o Judi Dench?
- Элен Миррен - это очевидно, но Дама Джуди выиграла Оскар за 13 минут от начала фильма.
Helen Mirren es la elección obvia, pero Judi ganó un Oscar por 13 minutos en pantalla.
Получай! Никому не разболтаешь? В Лондоне в операторский храм въехал Джуди Денч.
Un camión de cámaras en Londres atropelló a Judi Dench.
Они думают, что ты Джуди Денч?
¿ Creen que eres Judi Dench?
Хмм! Элтон Джон... который, кстати, живьём очень похож на Джуди Денч
Elton John... quien, en persona se parecía bastante a Judi Dench.
Джуди Кэлл.
Judi Cale.
Джуди Кэлл.
- Repito : Judi Cale.
- Повторяю, Джуди Кэлл.
- Judi Cale.
Джуди Кэлл.
- Judi Cale.
Джуди Кэлл, поднимись! Сейчас же, во имя Господа!
¡ Judi Cale, levántate en el nombre de Dios!
Я знаю о вашей беде, Джуди.
Sé lo que te pasa, Judi.
Джуди. Ты исцелена!
Judi estás curada.
Джуди Денч.
Judi Dench.
Я могу сказать, что дама Джуди Денч сыграет моего барристера.
Bueno, Dame Judi Dench, diría yo, hará el papel de mi abogado.
Чертова Джуди Денч!
¡ La maldita Judi Dench!
Джуди Денч - защитник.
Judi Dench es el protector.
Джуди.
Judi.
Вы хотите волосы укладывать... или хотите ребёнка? Джуди?
¿ Quieres peinarte... o quieres un bebé? ¿ Judi?
Сейчас мы думаем нём, как о Джуди Денч с тату на нижней части спины.
Ahora solamente puedo pensar en él como Judi Dench con un tatuaje de zorra.
Перестань вести себя как Дама Джуди Денч.
Deja de actuar como si fueras la Dama Judi Dench.
Джуди, смотри.
Judi, mira.
"как Джуди Денч в том кино про Джеймса Бонда".
"como Judi Dench en esa película de James Bond".
Judi Dench, June Whitfield, Melvyn Bragg.
Judi Dench... June Whitfield, Melvyn Bragg...
Джуди Денч.
Maldita Judi Dench.
Они чувствуют себя евреями.
Se sienten judi-esco.
Привет, Джуди, это снова Фредди Торнхилл.
Hola, Judi, soy Freddie Thornhill de nuevo.
Прошу тебя, не говори, что опять звонишь Джуди Денч. * британская актриса
Oh, por favor no me digas que estás llamando otra vez a Judi Dench.
Я хотел элегантно спуститься для Джуди.
Esperaba hacer mi entrada para Judi.
- Какой Джуди?
- ¿ Quién es Judi?
- Джуди Денч!
- ¡ Judi Dench!
Какую еще Джуди я мог иметь ввиду?
¿ Qué otra Judi iba a ser?
Кассиршу в супермаркете "Tesco" зовут Джуди.
La cajera del supermecado de mi barrio se llama Judi.
Мы пригласили даму-командора Джуди...
Hemos invitado a Judi Dame...
Джуди Денч придет сегодня?
¿ Esta noche va a venir Judi Dench?
Или Джуди.
O Judi.
Это может и быть Джуди.
Podría ser Judi.
А не Джуди из Tesco.
No Judi la del supermecado.
Фредди, я не думаю, что Джуди Денч придет.
Freddie, no creo que Judi Dench vaya a venir.
Это Джуди Денч.
Soy Judi Dench.
Привет, Фредди, это Джуди Денч.
Hola, Freddie, soy Judi Dench.
Это опять я, Джуди.
Soy yo otra vez, Judi.
Мадам Джуди Денч?
¿ La maldita Judi Dench?
Больше похоже на "Чертова Джуди Денч."
Más como, "mierda, Judi Dench".
Джуди Денч?
¿ A Judi Dench?
Похоже, что Джуди Денч.
A Judi Dench, por lo visto.
Все в порядке, Джуди.
Está bien, Judi. Nos vamos.
Покинь желудок Джуди!
¡ Sal del estómago de Judi!
Давай, Джуди.
Vamos, Judi.