English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Judith

Judith Çeviri İspanyolca

767 parallel translation
- Джуди, кто-то звонит в дверь.
- Judith, hay alguien en la puerta.
- Джуди говорит, что твоя мамаша была здесь.
Judith me ha dicho que tu madre ha estado aquí.
Спустись вниз, помоги Джуди и скажи Дэллоу, что он мне срочно нужен.
Ve abajo a echarle una mano a Judith, y dile a Dallow que venga enseguida.
- Хорошо, вы можете забрать его завтра.
- Está bien, se lo llevarán mañana. - ¿ Quién era, Judith?
Джонни был на хвосте у этой сучки, она собирает чемоданы.
Judith ha seguido a esa mujer. Está haciendo las maletas para marcharse.
- Но... - Прощай, Джуди.
Adiós, Judith.
- Джуди, ты слышала, что сказала леди. Иди за легавым.
- Judith, ve a avisar a la policía.
Он хочет арестовать Джуди за убийство Панча.
Quiere arrestar a Judith por haber matado a Puth.
Джудит.
Judith.
Джудит?
Judith?
Джудит была бы сейчас примерно твоего возраста, если бы осталась жива.
Judith tendria mas o menos su edad se estuviera viva.
Джудит!
¿ Judith?
Джудит?
¿ Judith?
Я думал, Джудит собиралась уходить...
Creí que Judith se iba.
Наверное, Джудит пыталась вызвать такси
Judith debe haber querido llamar un taxi.
Ты, знаешь, Джудит тебе была не парой
Judith estaba mal para ti.
Я также знаю, что случилось этой ночью с Джудит здесь
También se lo que pasó aquí esta noche con Judith.
Спасибо, что вы заступились за наших сестер Сару и Джудитту.
Les debemos mucho por haber ayudado a nuestras hermanas Sara y Judith.
Но прежде чем ты уедешь, я думаю, Сара и Джудитта захотят отблагодарить тебя лично.
Quiero que Sara y Judith te den las gracias por todo cuanto has hecho.
На Саре или Джудитте, я еще не решил.
- Con Sara o Judith.
Джудит Эбботт?
¿ Judith Abbott?
- Джудит Голдстин, 6181
Judith Goldstein, 6181.
И я помню Джудит Майерс. Я ее знал.
Si, Judith Myers, la recuerdo.
Джудит Майерс.
La de Judith Myers.
Хорошая идея, Джудит.
- Buena idea, Judith.
Редж, Джудит.
Es Judith.
Это Джудит, мама, Джудит.
- Judith, mamá. Judith, madre.
- Но, мама, Джудит.
- Pero Judith...
- Так! В свете свежей информации от брата Джудит. - Не так быстро, Редж.
A la luz de la información proporcionada por Judith...
- Джудит! - Прекрасно!
¡ Judith!
Я бежала с Джудит.
Me escapé con Judith.
А Джудит?
¿ Y Judith?
Если Джудит умрёт, я прикончу тебя.
Si mata a Judith, le mato. Cerdo.
А Джудит понравилась бы Эммануэлю.
Y Judith le gustaría a Emanuel.
Джудит всё ещё в тюрьме?
¿ Sigue Judith en prisión?
Приведи Джудит.
Ve a buscar a Judith.
Ты допросишь Джудит. И если добьёшься от неё признания в преступлениях, возможно, я пощажу тебя.
Vas a interrogar a Judith, si consigues hacer que confiese sus crímenes te perdonaré.
- Джудит!
- ¡ Judith!
Она была слишком сентиментальна, но мила.
Em, y luego vino Judith.
Потом была Джудит...
Judith era asombrosa.
Джудит...
Em, Judith...
Джудит работала на группу Баадер-Майнхоф...
Judith trabajaba para el grupo Baader-Meinhof. Em, no se de que.
Да, ее зовут Юдит.
Sí, ella es Judith.
Меня зовут Юдит.
Mi nombre es Judith.
Юдит ее осматривала.
Judith la examinó.
Короче говоря, я боюсь, что Юдит, которую я люблю, это призрак.
Me temo que Judith, a quien amo, es un fantasma.
Потом она показала на Юдит и сказала : семья.
Señaló a Judith y dijo : "Familia".
Я Джуди.
Soy Judith.
-... да все тихо...
Judith Goldstein, 6181. - Despacio, señora, muy despacio.
Джудит Майерс, Майерс.
Sí, Judith Myers... Myers.
- Джудит?
¿ Judith?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]