English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Julian

Julian Çeviri İspanyolca

2,588 parallel translation
Ты видела эту хрень с Джулианом?
¿ Viste todo eso con Julian?
Я немного обеспокоена насчет Джулиана.
En realidad estoy un poco preocupado de Julian.
Джулиан, прекрати играть.
Julian, deja de jugar.
Вот, это не объясняет сходства с Дугой, но затем я вспомнил, что Джулиан украл мой телефон.
Ahora, esto no explica las similitudes con ARC, pero luego me acordé de Julian robaron mi teléfono celular.
Так ты думаешь, что Джулиан мог отдать твой телефон Лукасу?
Así que usted piensa Julian podría han dado su teléfono celular a Lucas?
Больше времени, поскольку Джулиан уничтожает любую возможность для моей тайной работы.
Más tiempo, con Julian destruyendo cada oportunidad que tuve de trabajar detrás de las escenas.
Джулиан Рендел.
Julian Randol.
Ты Джулиан Рэндол.
Eres Julian Randol.
Ты уверен в этой революции, Джулиан?
¿ Está seguro de esta revolución, Julian?
Джулиан Рэндол только что просто ушёл отсюда, потому что у нас нет ни одной чёртовой улики, чтобы держать его.
Julian Randol sólo salió de aquí porque yo no tengo un maldito Lo que le espera.
Джулиан.
Julian.
Он сказал мне, что я найду Джулиана.
Me dijo que me iba a encontrar Julian.
Помните то бесспорное доказательство против Джулиана Рэндола, которое мы никак не могли найти?
Recuerde que la pistola humeante que podamos nunca llegan a Julian Randol?
Причем тут Джулиан?
¿ Qué tiene esto que ver con Julian?
Я была неправа насчет Джулиана.
Yo estaba equivocado acerca de Julian.
И если ты уничтожишь ее, никто не сможет снова сделать то, что сделали Джулиан и Лукас?
Así que si usted fuera a destruirla, nadie podía hacer lo que Julian y Lucas hizo de nuevo?
Парня зовут Джулиан Рис.
El nombre del tipo es Julian Reese.
По номерам машина зарегистрирована на Джулиана Риза, и они позвонили нам.
Cuando comprobaron que era la matrícula de Julian Reese, nos llamaron.
Я попробую еще раз, но пока, я не могу подтвердить, что ее носил Джулиан Риз.
Voy a intentarlo otra vez, pero por ahora, no puedo confirmar que no las llevara Julian Reese.
Райан, мы нашли пемзу из твоего средства для очистки рук на рубашке Джилиана Риза.
Ryan, encontramos piedra pómez de tu limpiador de manos Nos quieres decir cómo llego ahí? En la blusa de Julian Reese.
И... ты убил Джулиана Риза, чтобы получить все деньги одному.
Y... le disparaste a Julian Reese para poder quedarte con todo el dinero.
Джулиан подошел ко мне в кафетерий для сотрудников.
Julian se me acercó en la cafetería de los empleados.
Джулиан...
- Julian...
Так что тебе сказал Джулиан, когда ты сказал, что тебя не интересует его план?
Entonces, ¿ qué dijo Julian cuando le dijiste que no te interesaba su plan?
Ладно, мы знаем, что есть, по крайней мере, ещё один участник - тот, кто застрелил Джулиана Риза и забрал деньги.
Sabemos que tenemos al menos un jugador más aquí... quien quiera que disparó a Julian Reese y se llevó el dinero.
И потом, после ограбления, вы пошли и убили Джулиана Риза, а потом подбросили мотоциклетную куртку и шприц в его машину, надеясь, что мы решим, что Риз был убийцей.
Y entonces, después del robo, fue y mató a Julian Reese, y guardó el cuero y la jeringuilla en su coche, esperando que pensáramos que Reese fue el pistolero.
Ничего нового насчёт Джулиана Мадсена.
- Algo nuevo de Julian Madsen.
Нет, но судя по всему именно Джулиан передавал группе задания.
- de Madsen de la "Madre de tres"? - No, pero parece que Julian era... el que llevaba el contacto con el grupo.
Значит Джулиан хотел отомстить за сестру и взял Лауру для подстраховки.
Julian se venga de su hermana y usa a Laura como un seguro de vida.
Didn't "mother of three" know that he executed Julian's sister?
¿ No sabía la "Madre de tres" que habían ejecutado a la hermana de Julian?
В Лауру стреляли. Но не в Джулиана. Где же он тогда?
Laura fue disparada pero no Julian. ¿ Dónde está?
Последнейй что она помнит, это то, как они с Джулианом вышли из дому
Lo último que recuerda es cuando ella y Julian salieron de casa.
- Это вы приходили в офис Джулиана.
- Estuviste en la oficina de Julian.
- Вы знаете, с кем собирался встретитья Джулиан?
- ¿ Sabes con quién se iba a ver Julian?
Вы засняли момент их встречи, а потом в вас стреляли в машне.
Grabaste al que se encontró con Julian y después te dispararon en el coche.
Джулиан Мадсен упал вот здесь.
Julian Madsen se desplomó aquí mismo.
Ты займёшься вплотную Джулианом Мадсеном.
Céntrate en Julian Madsen.
Я согласилась помочь Джулиану за десять тысяч.
Conseguía diez mil si ayudaba a Julian.
Нашли Джулиана Мадсена.
Han encontrado a Julian Madsen.
Как вы определили, что это Джулиан Мадсен?
¿ Cómo sabéis que es Julian Madsen?
На бочке, в которой было тело Джулиана, было больше отпечатков, чем на остальных.
El barril en el que estaba Julian tiene más huellas dactilares que el otro.
Возможно он еще не знает, что мы обнаружили Джулиана.
Él probablemente no sabe que hemos encontrado a Julian.
- Джулиан Мадсен.
- Julian Madsen.
Their software was installed by Julian Madsen's firm.
Su software fue desarrollado por la empresa de Julian Madsen.
"Мать троих" возможно не знает, что мы нашли Джулиана.
La Madre de tres probablemente no sabe que hemos encontrado a Julian.
- Это компания Юлиана Мадсена?
- La compañía de Julian Madsen.
Юлиан и Рамон были найдены в щелочи. Те, кто за этим стоит, надеялись, что их не найдут. Для этого должна быть причина.
Julian y Ramon estaban metidos en sosa, no tenían que ser encontrados.
Проверь снова останки Юлианы и Рамона.
Examina de nuevo los restos de Julian y de Ramón.
В компьютере Джулиана Медсена нет никаких упоминаний о саммите.
No hay nada en el ordenador de Julian Madsen sobre la cumbre.
Была установлена связь между ним и Джулианом Мэдсеном, так что да, дело можно закрывать.
Hay una conexión entre él y Julian Madsen, así que hemos acabado.
- Джулиан Рамон был обнаружен в кислоте.
- Julian Ramon estaba en barriles de sosa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]