English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Jump

Jump Çeviri İspanyolca

95 parallel translation
We jump the Circle and we're going round and round and round and round.
saltó el Círculo y estamos caminando y los giros y vueltas.
Арти Шоу, "Куст жимолости."
"Honeysuckle Jump", Artie Shaw.
Это был Арти Шоу, "Куст жимолости."
Eso fue "Honeysuckle Jump", de Artie Shaw.
Now I jump... I... I dance...
Ahora, salto... yo...
"Прыгнем налево"
"Jump to the left"
ПРЫЖОК С ТАРЗАНКИ
A BUNGEE JUMP OF THEIR OWN
Он же не смолит трубку с крэком, вот я и предполагаю, что он - сексот 21-й.
A menos que tenga una pipa de crack pegada a su labio, tengo que asumir que es un maldito "21 Jump Street".
Я не сексот 21-й, что бы это ни значило.
No soy un "21 Jump Street", lo que quiera que eso sea.
Выглядишь как Крисс Кросс, Давай, скачи отсюда,
Pareces Kris Kross. ¡ Jump! ¡ Sal de escena!
- Джамп Чеймберс?
- ¿ Jump Chambers?
Кто он такой?
¿ Quién es Jump Chambers?
Изволил меня навестить?
A visitar a tu amigo Jump.
- Как дела, Джамп?
- ¿ Cómo te va, Jump?
Прошу. Это моя дочь!
Jump..... es mi hija.
Что подумает Джамп?
¿ Qué opinaría Jump de que vuelva y eso?
Я об этом позабочусь.
Yo me ocuparé de Jump.
"Джамп Стрит 21", сезон 1.
"21 Jump Street" - primera temporada.
- Мне нужна "Джамп Стрит".
- Necesito mi "Jump Street".
Это было бы слишком 21 Джамп Стрит для тебя
Porque eso sería muy tipo "21 Jump Street" por tu parte.
У меня есть жаренная курица- - хрустящая, салат из капусты, моркови и лука, персиковый пирог, "прыжок жука" и... "засада самурая."
Traje pollo frito, extra-crujiente y las películas "Beetle Jump" y "Ambush Samurai"
Думаю, это БиДжей и Медвед. Чёрт.
Debes hacerles saber quién es el jefe de Jump Street.
Я гонял по округе, он находил ее или копы находили, возвращали назад, прогуливаясь по улице я прыгал на машину, отгибал стекло, открывал её, запрыгивал в нее и заводил.Он выбегал, гнался за мной В ответ я : " Эй, * * *!
I'd drive around, he'd find it or the cops would find it, bring it back, I'd walk down the street, jump in the car, pinch the window, unlock it and jump back in and start it. He'd come running outside, chasing me. I'd be like, " Hey, BLEEP you!
Вообще-то нет. Я скорее полицейский под прикрытием.
En realidad no, soy más como en "21 Jump Street"
СВЕРХЪЕСТЕСТВЕННОЕ Сезон 4. Эпизод 19.
? Supernatural S04E19 Jump The Shark
Запрыгивай
Jump in
Вы сделали номер для той рекламы без меня? Так?
Hicisteis "Jump" para ese anuncio sin mí, ¿ verdad?
Тебе точно нужно снять этих парней.
White Men Can't Jump.
Согласно необъяснимо раздраженной медсестре стоящей за столом " Вас осмотрят после мужчины, который утверждает, что у него сердечный приступ, но который достаточно здоров для игры в Doodle Jump на своем iPhone.
Según con la inexplicablemente irritable enfermera de detrás del mostrador, lo verás detrás del hombre que grita que está teniendo un ataque al corazón, pero parece estar bastante bien
Unless, of course, you'd like to jump in.
A no ser, claro, que quiera unirse.
Извини, Пенни, но "Дудл Джамп" - вот это игра.
Discúlpame, Penny, pero'Doodle Jump'es un juego.
Have to jump it.
Debo saltarla.
Мой чертов ребенок осушенных мой телефон играет Doodle Jump.
Mi maldito chico ha agotado mi móvil jugando al Doodle Jump.
- Прыгай!
Jump!
Запрыгивай!
- Jump in
Прямо на Джамп-стрит.
A Jump Street.
Джамп-стрит, 37.
Al 37 de Jump Street.
Первое правило Джамп-стрит.
¿ Primera regla en Jump Street?
Не знают! Кого выгонят из школы, того я сразу же пну отсюда под зад
Si te expulsan de la escuela te sacamos de Jump Street.
Либо вы найдёте поставщика, либо я пну вас отсюда ногой под зад!
¡ Si no encuentran al proveedor los saco de Jump Street!
Мы из отделения на Джамп-стрит.
División de Jump Street.
- Да бросьте.
¿ Son de Jump Street?
Представляете, мы ведь тоже с Джамп-стрит! Что?
Nosotros éramos de Jump Street.
Jump!
¡ Salta!
И я видела вас прошлой ночью, в семь часов, на 21-ой Джамп Стрит с Кутером.
Y te vi anoche a las siete en el 21 de la calle Jump... con Cooter.
Кутер снимался в "21-Джамп Стрит"?
¿ Cooter estaba en el 21 de la calle Jump?
Пойдемте на тарзанку?
¿ Podemos ir al bungee-jump?
Эй!
"Honeysuckle Jump", Artie Shaw.
- Вот.
Eso fue "Honeysuckle Jump", de Artie Shaw.
Теперь, позвольте мне перепрыгнуть вперед. Now, let me jump ahead.
Voy a irme para adelante.
Дай им знать, кто такой босс с Джамп Стрит.
Debes hacerles saber quién es el jefe de Jump Street.
Нам нужно это заполнить.
Para jugar a Doodle Jump en su Iphone. Tenemos que solucionar esto.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]