English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ J ] / Jun

Jun Çeviri İspanyolca

769 parallel translation
Оператор Дзун Ясумото
Cinematografía Jun Yasumoto
Лейтенант Котаро Йосиока | Хироши Акутагава Отора, хозяйка гостинницы | Тёуко Иида Господин Юко |
HARUO TANAKA JUN TATARA SEIJI MIYAGUCHI ICHIRO ARISHIMA
® Ў "ќ" ЌјЅј, ƒ ∆ "Ќ'јћјћ" – ј
YOSHIO INABA, JUN HAMAMURA
Дзюн ХАМАМУРА Кэй САТО
Jun HAMAMURA Kei SATÔ
Господин Со Мин Чжун?
¿ Señor Suh Min-jun?
Мин Чжун... ( имя сына! )
Oh, Min-jun, por favor córtala.
Мин Чжун!
¡ Min-jun!
Вы хотите войну мистер Со Мин Чжун?
Suh Min-jun, ¿ así que quieres dar batalla?
Со Мин Чжун!
¡ Suh Min-jun!
Мин Чжун...
Min-jun.
Мин Чжун!
- ¿ Aló? - Hola, Min-jun.
Посмотрим чего ты стоишь Со Мин Чжун.
Suh Min-jun. ¿ Cuánto vales?
Мин Чжун!
Hola, Min-jun.
Мин Чжун... ты тренировался?
Min-jun, espera. ¿ Has estado ejercitando?
- Со Мин Чжун - Со Мин Чжун?
- Suh Min-jun - ¿ Suh Min-jun?
Мин Чжун... мадам!
Min-jun. - Te lo ruego, por favor. - ¡ No se preocupe, señora Park!
[Со Мин Чжун]
Suh Min-jun.
мне плохо!
Dile a Min-jun que estoy enferma, ¿ de acuerdo?
Мин Чжун...
Suh Min-jun. Sólo un poco más.
Со Мин Чжун
Suh Min-jun.
что Мин Чжун согласился бы со мной... два лунатика!
- ¿ Eres una pervertida? - Apuesto a que Min-jun piensa lo mismo. Sí, las rarezas de ustedes son perfectas del uno para el otro.
что Мин Чжун сейчас как раз думает обо мне.
Apuesto a que Min-jun está agonizando en este preciso momento.
Чжи Вон!
- Hola, Min-jun. ¿ Qué pasa? - Hey, Ji-won.
если ты настаиваешь...
Bueno, si así lo dices, Min-jun.
Мин Чжун?
Min-jun, ¿ qué sucede?
Мин Чжун...
Es Min-jun.
Привет!
Hola, Min-jun.
ты ещё не освободилась?
- ¿ Sí, Min-jun? - Ji-won, ¿ ya estás lista?
да?
Entonces Min-jun... ¿ quieres un poco de mí?
Мин Чжун?
Hola, Min-jun.
что я заслуживаю... ]
Suh Min-jun, ¿ es esto todo lo que pudiste conseguir?
Мин Чжун!
Min-jun.
Мин Чжун И что ты теперь будешь делать?
Ahora, Min-jun, ¿ qué vas a hacer?
Мин Чжун... и все магазины были закрыты.
Min-jun. Era tan tarde y todas las tiendas estaban cerradas... que tuve que rogar para adquirir estas.
ты точно не дилетант.
Suh Min-jun, no eres ningún principiante.
тебе потереть спинку?
Min-jun, ¿ deseas un masaje?
Mин Чжун!
¡ Min-jun!
Мин Чжун
- Adiós, Min-jun.
Вчера в клубе у меня попросили документы... что ты полицейский под прикрытием. я тебя познакомлю с нормальной девушкой?
Anoche en un bar me pidieron mi carnet. Seguramente pensaron que eras una policía encubierta. Min-jun, te digo esto fuera de la real preocupación que tengo por ti.
я с радостью с ней познакомлюсь!
- Seguro, me gustaría conocerla. - Min-jun.
Толстый бог Хань. Пьяница с бочонком в руках.
El Dios Jun, el borracho que sostiene una vacija en sus brazos.
Внезапный удар в пояс! Покажи ему, что такое Хань!
Un rápido ataque a la cintura, el Dios Jun!
Чжун Иль.
Oh. Jun-il.
Господин Председатель, здравствуйте! Архитектор - Юн Чжун Иль.
Señor presidente. ¿ Ha conocido a Jun-il Yun, el arquitecto?
Чжун Иль, извини, но я забираю сестренку на сегодняшнюю ночь.
Jun-il, lo siento Mantendré a mi hermana aquí esta noche
Чжун Иль, оно прекрасно!
¡ Oh, Jun-il! ¡ Es hermoso!
Надеюсь, ты поможешь ему освоиться, Чжун Иль.
Espero que le ayudes, Jun-il
Чжун Иль, чем займешься после нашей встречи?
Jun-il, ¿ que haces después de esto?
Думала, у вас с Чжун Илем свои планы.
Pensé que quizá tú y Jun-il podrían tener planes juntos
Дядя Джун?
¿ Tío Jun?
- Как мой дядя с тобой обращается? - Hормально.
¿ Qué tal con Jun?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]