English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ K ] / Kahuna

Kahuna Çeviri İspanyolca

37 parallel translation
Мы... сейчас мы заняты оздоровительной практикой по система шаманов кахуна.
Estamos... Estamos practicando una curación creativa Kahuna.
- "Биг Кахуна".
De Big Kahuna.
Гамбургер из "Биг Кахуна".
Big Kahuna.
Ходят слухи, что с тех пор, как Люцифер загремел в тюрьму Ты стал важным перцем здесь внизу.
Lo que se dice en la calle es que desde que lucifer fue a la cárcel, eres el gran kahuna de abajo.
Эл Большой Шаман.
El Kahuna Grande ".
... я искал Большого Шамана. - Кого?
¡ Yo estaba en busca del gran Kahuna!
Мы говорим о Большом Шамане.
Hablamos del gran Kahuna, Bob. La Grandiosa Ballena Blan...
Да, это правда, Рози. Этот большой "кахуна" записал его в корпус полчаса назад.
Es verdad, Rosie, gran Kahuna aquí lo anotó en las tropas hace media hora.
Мои источники не знают о мистическом рождении или о большом Колдуне.
Mis fuentes no consiguieron nada... del nacimiento místico o el Gran Kahuna.
- Кахуна колада!
"Kahuna colada."
Ага... шаман кахуна.
Oh, sí. Es el gran kahuna. ¿ Ya el almuerzo?
Я пришел посмотреть на маленькую богиню!
Vine a ver a la pequeña "Kahuna".
Это ведь ты на рекламном щите у "Кахуна бургер"?
Tienes un afiche de Big Kahuna Burger, ¿ verdad?
- О, Эбби подцепила главную шишку.
Abby tiene al gran Kahuna.
У меня на съёмках была интрижка с Сесилом.
- Abby tiene al gran Kahuna.
Фильм "Большой Кахуна"
The Big Kahuna.
Я буду Kahuna Blue. - Что это?
A mi me pones un Kahuna Blue.
- Я его не знаю. 2 Kahuna Blue.
- Tampoco era para tanto.
Ну, нам, вроде как, надо потолковать с Большим Кахуной.
Bueno, como que necesitamos hablar con el Gran Kahuna.
Ты все еще хочешь показать, что ты такой же крутой, как и был в колледже.
Aún quieres sentir que eres un gran kahuna en el campus.
Я, может быть, несколько преувеличил свою крутость в те времена.
Puede que haya exagerado lo gran... kahuna que era.
Я, может быть, в общем-то не был таким крутым.
Puede que... técnicamente no haya sido un kahuna.
Большой профессионал
Gran Kahuna
Где большой вождь?
¿ Dónde está el gran Kahuna?
Для начала, давайте познакомимся с вождем, лейтенантом коммандером Стивом МакГарреттом, шефом и коренным жителем Гонолулу.
Para empezar, déjenme que les presente al Big Kahuna... el Teniente Capitán Steve McGarrett... el jefe y nativo de Honolulu.
Крылышко, это Большой Кахуна, примите к сведению :
Alita, soy el Gran Kahuna, avisando :
Может, в другой раз великий каху́на почтит меня своим присутствием.
Tal vez la próxima vez el gran Kahuna me honrará con su presencia.
А теперь брось эту собаку и пойдём купим твоих любимых бургеров.
Ahora, suelta el maldito perro, y te conseguiré una de esas hamburguesas kahuna que te gustan.
Добро пожаловать в'Big Kahuna Burger'.
Aloha. Bienvenido a Big Kahuna Burger.
Потому что именно за этим ты ездил в тот ресторан "Big kahuna burger".
Porque eso fue lo que compraste en Hamburguesas Big Kohuna.
Для особенно сложных изображений, вы можете использовать вон ту громадину.
Para imágenes realmente difíciles... siempre debería usar el Big Kahuna de allá.
Большая Кахуна.
La gran Kahuna.
Клиент вашей прежней фирмы Big Kahuna.
El cliente de su antiguo despacho Big Kahuna.
Шаман!
¡ Kahuna!
Спасибо, Шаман.
Gracias, Kahuna.
Проявите уважение, доктор Роудс, "kahuna" означает шаман.
Muestre algo de respeto, Dr. Rhodes, el término es "kahuna".
Смотри, Затойчи, вон ещё один.
Tienes un afiche de Big Kahuna Burger, ¿ verdad?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]