English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ K ] / Kathie

Kathie Çeviri İspanyolca

114 parallel translation
- Кэти Моффат.
- Kathie Moffat.
Кэти.
Kathie.
Постойте.
Kathie.
Но ему не понравится, что ты живешь с его женщиной.
Pero que tú y Kathie sean amantes, quizá no le guste.
Кэти Моффат. Взнос : сорок тысяч, баланс - сорок тысяч.
CUENTA DE AHORROS DE KATHIE MOFFAT $ 40000.
Кстати, ты ведь помнишь Кэти?
Recuerda a Kathie, ¿ no?
Теперь Кэти снова со мной. - И ты тоже, Джэфф.
Kathie ya ha vuelto al redil y usted también, Jeff.
Просто уйди, хорошо?
Vete, Kathie.
Прекрасно, Кэти.
Eres maravillosa, Kathie.
- Расскажи мне.
- Dime Kathie.
- Уит, это Кэти.
- Whit, soy Kathie.
Кэти?
¿ A Kathie?
Но в Акапулько я не поеду - нахлынут старые воспоминания.
En Acapulco no, porque pensaría en ti, Kathie.
Один вопрос Кэти :...
Una cosa, Kathie.
Пусть тебя настигнет закон.
Ahora no, Kathie. Dejaré que lo haga la policía.
Я верю в тебя. Ты не пропадешь.
Anímate, Kathie, saldrás bien de ésta.
Сделай погромче. Я ничего не слышу.
Sube el TV, no puedo oír a Regis y Kathie Lee.
Первая остановка, Реджис и Кэти Ли.
Primera parada, Regis y Kathie Lee.
Ты будешь у Реджиса и Кэти Ли?
¿ lrás a Regis y Kathie Lee?
Все, конец моему платью.
En mi Kathie Lee Casuals.
Причина, по которой я пригласил тебя зайти, это твое появление... -... в программе Реджиса и Кэти Ли.
Te pedí que vinieras porque tu aparición en Regis y Kathie Lee.
Как раз сейчас он ест кукурузные хлопья в резиденции и смотрит утренние программы. Позвать его?
Está comiendo Cheerios y disfrutando de Regis y Kathie Lee.
Но есть и другая сторона - она вдруг становится взбалшмoшной дурищей.
Ahora estoy hablando de la Andie malvada. Es como una Kathie Lee Gifford drogada con crack.
Я не 11-летний китайский пацан, делающий джинсы для Кэти Ли Гиффорд.
No soy un chino de 11 años maquilando jeans para Kathie Lee Gifford.
- В основном Кэти Ли и Ходе.
- Con Kathie Lee y Hoda.
Нет, это очень волнующе.
No, es estimulante, Kathie Lee.
Ќа этой неделе NBC объ € вил, что эти Ћи √ иффорд и'ода обб проведут специальное шоу под названием "—" ход € щим 2013-ым " в котором вспомн € т произошедшие с ними за прошлый год случаи.
NBC anunció que Kathie Lee Gifford y Hoda Kotb... presentarán un especial estelar llamado : "Un Brindis por el 2013"... donde repasarán sus historias favoritas del año.
Каждый год он учит Ходу и Кэтти Ли, что такое семисвечник.
Todos los años, enseña a Hoda y a Kathie Lee qué es una menorá.
Хотя я думаю Кэтти Ли и Хода подойдут, потому что они такие бойкие по утрам.
Aunque estoy pensando en Kathie Lee y Hoda, porque están tan para arriba por las mañanas.
Сегодня Аннабель будет на шоу Энди Коэна, а завтра - у Ходы и Кэти Ли прямо перед началом своего 10-дневного тура в поддержку книги.
Annabelle estará con Andy Cohen hoy, y con Hoda y Kathie Lee mañana antes de irse a la presentación de su libro.
Той соседкой была женщина, которая переехала в дом, где жил Боб и где пропала Кэйти.
La vecina, por supuesto era la mujer que se había mudado a la casa en la que Bob solía vivir, y de la cual Kathie desapareció.
Мужчина по имени Роберт Дерст из богатой семьи застройщиков женился на красавице Кэйти, которую сыграли вы.
Había un hombre llamado Robert Durst que procedía de una familia muy rica. Se casó con una mujer preciosa llamada Kathie.
Были фотографии с ним и Кэйти.
Tenía varias fotos de él con Kathie.
- На какой из них Кэйти?
¿ Cuál de estas fotos es Kathie?
- Кэйти? Сейчас.
¿ Kathie?
Вот она.
Esta es Kathie.
- Я размышлял о магазине здоровой пищи и встретил Кэйти!
Tenía en mente una tienda de comida sana y entonces conocí a Kathie.
- Когда я впервые увидела Кэйти и Боба, они выглядели такими влюблёнными.
La primera impresión que tuve de Kathie y Bobby cuando los conocí es que estaban enamorados.
- Мать Кэйти больше интересовало, чтобы Роберт Дерст её оценил.
La madre de Kathie estaba muy interesada en "gustarle" a Bob Durst.
Уже на обратном пути Кэйти плакала, молила меня : " Они хорошие люди, и отнеслись к нам с таким уважением!
Cuando estábamos en el coche volviendo, Kathie estaba llorando y decía : " Son buenas personas. Nos tratan con el mayor de los respetos.
- Что бы вы сказали матери Кэйти?
Si estuvieras con la madre de Kathie, ¿ qué le dirías?
Я тоже виноват, что Кэйти нет с нами.
"Soy cómplice en que Kathie no esté aquí".
- Я видела Кэйти в Нью-Йорке последней.
Fui la última persona en ver a Kathie en Nueva York.
Мы напомнили Кэйти, что ей нужно встать в восемь утра.
Le dijimos a Kathie : "No te olvides. Tienes que levantarte mañana a las 8 : 00".
Кэйти я не приглашала, но утром она позвонила и сказала, что ей нужно оттуда выбраться...
Y Kathie no estaba realmente invitada. Pero cuando me llamó esa mañana y me dijo :
Бобби настойчиво звал Кэйти домой. Положив трубку, она задрожала.
Y a Bobby insistiendo en que Kathie fuera a casa y Kathie visiblemente afectada después de la llamada.
Я разумеется согласилась.
Y yo le dije : " Kathie, por supuesto.
- Гилберта позвонила, спросила, нет ли вестей от Кэйти.
Gilberte me llamó. Y me preguntó si había sabido algo de Kathie y le dije que no.
- Я ждала Кэйти и ждала, а её всё не было.
Esperé y esperé a Kathie y nunca se presentó.
"Ты не знаешь, где Кэйти?" Я ему отвечаю :
"¿ Sabes dónde está Kathie?"
" Нет, Боб, не знаю.
Y yo dije : " Bob, no sé dónde está Kathie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]