Kelvin Çeviri İspanyolca
216 parallel translation
Доктор Сарториус! Я
Doctor Sartorius, soy Kelvin.
Комната 10, 148 градусов Кельвина.
Sala 10, 148 grados Kelvin.
Комната 9, 118 градусов Кельвина.
Sala 9, 118 grados Kelvin.
Комната 1. 0.0005 градусов Кельвина.
Sala 1 a 0.0005 grados Kelvin.
Потом доведите до готовности при температуре 500 Кельвинов, а потом добавьте перец по вкусу.
Se deja reducir, cocinándolo exactamente a 500 grados kelvin. Y se echa pimienta.
Это же 77 градусов Келвина.
Son 77 grados Kelvin. Eso es muy frío.
– Дай угадаю, клуб Кельвина?
- Sorprendeme, ¿ el club de Kelvin?
Задобрить Кельвина, и все дела.
- Se amable con Kelvin y eso es todo
Кельвин, ты же знаешь : для тебя берём только в приюте для дряхлых ослов.
Kelvin, sabes que obtenemos la tuya exclusivamente del burro viejo del santuario.
Вот, держи, малыш, и поговори с Кельвином.
Aquí tienes nene, y Kelvin quiere hablarte.
Мэттью, мальчик мой, идём к папочке.
Matthew, mi niño - Kelvin - Ven con papito
Клуб, Кельвин, что клуб?
El club, Kelvin, el club.
Ах ты ж, Кельвин ведь звонил.
Oh, mierda, Kelvin llamo,
Ну уж нет, рановато.
De ninguna manera, demasiado pronto para el sangrón de Kelvin.
Кельвин и так уже обзвонился на мобильный.
Kelvin ha estado tratando de llamar al celular.
Кельвин!
¡ Kelvin!
Пусть тут побудет. Давай завтра поговорим, ладно?
Craig está bien, te veo mañana Kelvin, ¿ sí?
Не бойся, Кельвин мне всё разъяснил. Я просто объезжаю покупателей.
No te preocupes, Kelvin me dio el resumen completo, sólo conduzco a los compradores.
– Да, Кельвин, спасибо, что не забыл.
- Sí, gracias por preguntarnos Kelvin.
В курсе, что Кельвин дал ему работу?
Ya sabes Kelvin tiene algo de trabajo para el
Кельвин с дружками уже вовсю пускают слюни.
Proporcionando a Kelvin y sus compinches fantasías para hacerse una puñeta.
Грёбаный Кельвин!
¡ Jodido Kelvin!
Это я, Крейг. Я у Кельвина. Приступаю сегодня к работе.
Soy yo Craig, estoy con Kelvin, tengo que empezar a trabajar hoy...
– Спасибо, Кельвин.
- De acuerdo, gracias Kelvin.
Никак не могу поймать Крейга, и от Кельвина ничего толком не добьёшься.
No sé nada de Craig, y Kelvin no tiene detalles por si acaso está en problemas.
Послушай. Кельвин протащил ZKC, гарантировав тебя, так что спрыгнуть никак не получится!
Mira, Kelvin palideció a ZKC para garantizarte, por lo que a menos que te rompas ambas piernas ¡ tienes que ir!
Кельвин, у тебя есть номер того парнишки, что я подцепил у тебя на вечеринке?
Kelvin, ¿ tienes el número del chico con quien estuve en tu fiesta?
Если Кельвин даст номер, напомни ему набрать своего парня, ладно?
Si Kelvin te da su número, recuérdale hacerle una llamada a su novio
Знаешь, он переспал с этим драным Джейми на вечеринке у Кельвина!
Sabes que él cogió con el sangrón de Jamie en la fiesta de Kelvin
Поеду. Но я ведь не могу, пока не пройдёт церемония награждения? Кельвин меня прибьёт.
Yo quiero, pero no puedo hasta después de la entrega de premios, es mi trabajo, Kelvin me mataría.
Ну, Кельвин подумал...
Bueno Kelvin pensó...
Кельвин взбесится.
- Kelvin va a volverse loco.
Кельвин немного подождёт.
- Kelvin puede controlarlo por un tiempo.
Я думала, что больше тебя не увижу, надеялась, что продашь машину Кельвина и смоешься с этими деньгами на Коста-дель-Соль.
Pensé que te había visto por última vez, esperaba que vendieras el coche de Kelvin y salieras corriendo hacia la Costa del Sol con el producto.
Вот ты где! Кельвин рвёт и мечет, у Полы не та кассета.
Hola tú, aquí estas, se ha ido el mono de mierda de Kelvin, Paula tiene el DAT equivocado.
Иди ты в жопу, Кельвин!
¡ Jodete Kelvin!
У меня есть сосед, Келвин... ему 32, а он всё ещё живёт с родителями.
Hay un vecino mío, Kelvin, que tiene 32 y aun vive con sus padres.
Линда, это Крис Келвин. Я вам перезваниваю.
Linda, es Chris Kelvin devolviéndole la llamada.
- Келвин, так?
¿ Kelvin?
- Хм, сколько времени тебе надо для сна Кельвин?
¿ Cuántas horas de sueño necesita, Kelvin?
Йо, помнишь того копа, что пытался повесить Джерарда на Малыша Кевина?
¿ Te acuerdas del policía que trató de inculpar al pequeño Kelvin por Gerard?
- Мертвый подросток - Келвин Стагг, 15 лет.
Chico muerto, se llamaba Kelvin Stagg, tenía 15 años.
Полиция считает, что Келвин Стагг был преступником.
La policía afirma que Kelvin Stagg era un delincuente.
Директор заявляет, что у Келвина никогда в жизни не было приводов.
La escuela asegura que Kelvin no ha ido a juicio en toda su vida.
Я встречаюсь с Берни, чтобы достать номер мобильника Келвина.
Me encontraré con Bernie para conseguir el móvil de Kelvin.
- Готов, Кельвин?
- ¿ Estás listo, Kelvin? - ¡ Listo!
Я
Soy el sicólogo Kelvin.
- Меня зовут Кельвин.
Me llamo Kelvin.
Спасибо, Кельвин.
Gracias Kelvin.
Термионная радиация...
Radiación termoiónica, temperaturas superficiales a 500 grados Kelvin.
-
Estamos buscando al Dr. Chris Kelvin.