Kongen Çeviri İspanyolca
5 parallel translation
Я поехал в квартиру нашей партии, чтобы дописать речь.
Nuestro partido tiene un piso en la calle Store Kongen. Acabé allí de escribir el discurso.
Кажется, это где-то на Kongen.
En la calle Store Kongen, creo.
Здесь, на Kongen.
Justo aquí en la calle Store Kongen.
Однажды я позвонил ему о некоторых документах, он сказал мне, чтобы отправили их с курьером по адресу Kongen.
En una ocasión le llamé por unos papeles. Me dijo que se los mandara en taxi a una dirección en la calle Store Kongen.
- Так... Kongen-стрит, 130. 4 этаж. Нет, это не то, что вы ищете.
130 de la calle Store Kongen, en el cuarto piso. ¿ Por qué?