Ky Çeviri İspanyolca
46 parallel translation
Я пришел помочь твоим людям, но я должен найти Кая.
He venido a ayudar a tu gente, pero tengo que encontrar a Ky.
Кай мой враг!
Ky es mi enemigo!
Ты отведешь меня к Каю, или я оставлю тебя здесь, где тебя найдут охранники.
Me vas a llevar ante Ky o te dejo aquí para los guardias te encuentren.
Будь осторожен, Кай.
Ten cuidado, Ky.
Мало того, что вы не смогли схватить Кая и мисс Грант, вы еще позволили Доктору сбежать на Солос.
No sólo habéis fallado en capturar a Ky y a la señorita Grant, sino que también habéis dejado escapar al Doctor a Solos.
Найдем Кая.
Vamos a buscar a Ky.
Я Кай!
Soy Ky!
Так, должно быть, ты Кай?
Por lo tanto, usted debe ser Ky?
Оверлорды теперь и мои враги, Кай.
Los Overlords son mis enemigos ahora también, Ky.
Мне не нужна от тебя помощь, Кай.
No necesito vuestra ayuda, Ky.
Хорошо, Кай, отведи меня к мисс Грант.
Bien, Ky. Llévame con la señorita Grant.
- Кая, Доктора, Варана, Маттов, всех.
Ky, el Doctor, Varan, los mutts, el lote entero.
И если вы столкнетесь с Каем, постарайтесь справиться с ним лучше, чем с Вараном!
Y si encontráis a Ky, aseguraos de hacer un mejor trabajo que con Varan!
Нет, Кай!
No, Ky!
Дай мне снова взглянуть на эти таблички, Кай.
Déjame ver de nuevo esas notas, Ky.
У нас есть "КейУай" и "Ле Оджи".
Tenemos KY y gel "Le Orgy".
В начале 1950-х годов Кай Ла была колонией Франции, являясь более 70 лет частью обширной империи Индокитай.
de Ky La. una aldea dedicada al cultivo del arroz en Vietnam Central.
в Сайгоне, Ханое, Париже, а в Кай Ла жизнь текла своим чередом как и тысячи лет до того под покровительством Отца Небесного, и Матери Земли.
Los gobernadores franceses están a gran distancia en Saigñon. Hanoi o París. pero en Ky La. la vida continua igual que hace mil años.
Многих из вас пройдут военную подготовку и вы сможете противостоять коммунистическим повстанцам!
Es parte de la nueva aldea Binh Ky. Se le pedirá a muchos de Uds. que se entrenen en la milicia. .Así estarán preparados para resistir a los rebeldes comunistas!
Первое, что вы должны уяснить этой ночью, Кай Ла спасена от агрессоров. Мы свободны!
Lo primero que deben aprender esta noche es que Ky La fue salvada de los opresores.
Рядом с Данангом?
Ky La. Cerca de Danang.
Меня изнасиловал деревенский мальчишка в Кай Ла.
Me violaron los muchachos de la aldea en Ky la.
Моя мама какое-то время в Дананге продавала улиток но скоро она сдалась и вернулась в Кай Ла.
Por un tiempo en Danang mi madre vendió caracoles pero pronto renunció y regresó a Ky La.
... "Заглоти мой хрен", "Мужчины наедине, часть вторая" "Розовые половые губки", ах, да, и ещё "Твёрдый член покоряет все дырки".
Chicas que piden Pollas, Chicas que piden Coños, Hombres Solos II : La Conexión KY, Labios de Coño Rosados, sí, y, Todos los Hoyos Llenos de Pollas Duras.
Нужно перехватить объект на Кей-стрит, под Кейбридж.
Ubiquen sujeto en la calle Ky Puente Key.
Раздавал бы автографы : "97-KY - вот, держи!"
Dando autógrafos : "97 / KY", aqui tiene!
Гель можно купить только в тюбиках по 4 унции.
Sólo pudimos comprar Gelatina KY En tubos de 4 onzas.
Пять лет назад ФБР неправильно действовали в противостоянии в Кейси Крик, Кентукки, когда результатом стрельбы стала смерть жены подозреваемого, трагедия, которая преследовала нового президента в его первый срок.
Cinco años antes, el FBI llevó mal un secuestro en Casey Creek, KY que resultó en la muerte a tiros de la mujer del sospechoso y fue una tragedia que atormentó el primer mandato del nuevo presidente.
- Ну, что думаешь, Клайв?
- ¿ Qué piensas, Clive? - Fun... ky!
Возможно, от умения моего отца превращать пастернак, повидло, слухи, и даже Желе KY в домашнее вино.
Posiblemente de la habilidad de mi padre para convertir zanahorias, mermelada, y se dice que una vez, incluso lubricante, en vino casero
Кай?
¿ Ky?
Значит так, вы можете использовать масло без примесей, на овощной основе или водорастворимую смазку идентичную фирмы ДЖЕЛЛИ.
Bueno. Podeis usar aceite vegetal puro. Un lubricante soluble en agua como el gel KY.
Ему нравятся люди, Он любит свою мать, он работает с детьми и он не спотыкался по жизни пропахший виски и любрикантом KY.
Le gusta la gente ama a su madre trabaja con niños y no se tambalea por la vida apestando a whisky y a gel íntimo.
Эй, эй, эй любрикант KY без запаха.
Oye, el gel íntimo no tiene olor a nada.
Ка...
Ky...
Чад-нов-ский. Чадновсикий?
Chud - nofs - ky
Извини Кай.
Lo siento, Ky.
Кай... не делай этого.
Ky... no hagas esto.
- Он не завидует.
- No está celoso. - Está poniendo celoso de KY alrededor de toda su polla.
Его зовут Кай Ван Ту.
Se llama Ky Van Tu.
- Пока противостояние в Сайгоне продолжается. Премьер министр Ки расправляется с Буддистскими мятежниками, арестован лидер южновьетнамских буддистов Три Куанг.
La agitación en Saigón continúa así como la mano dura del Primer Ministro Ky que incluye el arresto del líder budista Tri Quang.
Рим, Италия.
ASHKLAND, KY.
Мы получили ещё одно сообщение от Кай... ай-ай-ай.
Mira. Tenemos otro mensaje de Ky...
Французские правители были далеко :
Es el comienzo de los años ´ 50 y Ky La ha estado bajo el dominio de Francia durante casi 70 años como parte del vasto imperio colonial indochino.
Хорошая карьера.
Ella maneja todo el departamento de mercadeo en KY o como sea que se llame esa estación. Porque lo tiene.