English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ L ] / Lambda

Lambda Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
Это мой номер два в команде - "Бета", и это "Лямбда".
Esta es mi número dos, Beta... y esta es Lambda.
До сих пор Я не знаю всех имен, но это "Альфа", "Лямбда" и "Бета".
Aún no sé todos sus nombres pero esta es Alfa, Lambda y Beta.
Спасибо, "Лямбда".
Gracias, Lambda.
Интересно, каким образом исчезла "Лямбда", и как Вы контактировали с Эленой, прежде чем она достигла Луны.
Me gustaría saber como desapareció Lambda, y cómo contactasteis con Helen, antes de que llegase a la luna.
Даг только что пошёл с "Лямбдой".
- Doug acaba de irse con Lambda.
Я тоже Тебя люблю, "Лямбда".
Yo también te quiero, Lambda.
"Лямбда", ситуация меняется, мы должны привнести нашу культуру на Землю.
Lambda, la situación está cambiando, debemos llevar nuestra cultura a la tierra.
"Лямбда", Ты собираешься сказать мне!
Lambda, ¡ me lo vas a explicar!
"Лямбда" сказала.
Lambda me lo dijo...
Первое : "Лямбду" осудили за Дага. Второе : Элен рассказала мне всё.
Por un lado, Lambda le dio el chivatazo a Doug, por otro, Helen me lo dijo a mí.
Сумма N в интервале от нуля до бесконечности... лямбда в степени N делить на факториал N умножить на сумму при V в интервале от нуля до бесконечности умножить на - 1 в степени V.
... lambda potencia N sobre factorial N multiplicado por la suma a partir de V igual a cero hasta infinito de menos 1 a la potencia V,
Отныне он лямбда.
Vuelva a asignarlo a lambda.
И я рад приветствовать вас в отделении Лямбда Мю братства Каппа Каппа... - ( Кричат мужчины ) Пси!
Es un placer para mí darles la bienvenida a la rama Lambda Mu de Kappa Kappa...
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
- ¡ Alfa, Beta, Gama, Delta, Epsilon Zeta, Eta, Theta, Iota, Kappa, Lambda, Mu, Nu, Xi, Ómicron, Pi, Ro Sigma, Tau, Epsilon, Fi, Chi, Psi, Omega, Señor! - Alfa, Beta... ¡ Quizá sea ése!
У нас есть Адам в Lambda Sig.
Tenemos a Adam de Lambda Sig.
Лямбда?
¿ Lambda?
Лямбда равно один на пи r в квадрате n.
Lambda es igual a uno sobre pi raiz cuadrada de n.
Пусть до тебя дойдет оно, ты будешь убирать наше..
Los Lambda Sigma tiene en su agenda ir a limpiar nuestra mier- -
Первый из этой прелестной коллекции джентльменов это Сет Любинеки из Псай Фай Пай.
El primero de esta hermosa colección de caballeros... -... es Seth Lubinecki, ¡ el Sr. Psi Phi Pi! - ¡ Lambda da asco!
Блин. Поверить не могу, что ты будешь мыть уборные в Ламда Сигс.
¡ No puedo creer que vayas a limpiar los baños de Lambda Sigma!
- Да, Ламда Сигс.
¿ Los Lambda Six?
Каролину, Лори и Эмми пригласили на Бал Роз в Ламда Сиг.
A Caroline, Lori y Amy las invitaron al baile Rosa Rosada de Lambda Sigma.
Ламда Сиг это второй секси-дом на кампусе.
Lambda Sigma es la segunda mejor casa de la universidad.
У нас есть Ламда Сиг.
Tenemos a los Lambda Sigma.
Я буду там одна. Что если там будет этот клоун Шейн из Лямбда Сигма на завтрашнем Священном вечере?
Estaré sola. ¿ Y si el imbécil de Lambda Six, Shane, aparece esta noche?
Эй, это не тот из Лямда Сиг кто бросил Кейси?
Oye, ¿ ese no es el Lambda Sig que dejó plantada a Casey?
Я даже посмотрю, может Лямбда Лигал хочет быть вовлечена.
Voy a ver si "Lambda jurídicos" quiere involucrarse.
Прежде чем мы все будем взволнованы из-за Омега Кай, Я уже попросила, чтобы Лямбда Сигс пришла, то есть мы можем принять их приглашение на Привилегию Братства.
Antes que todas nos emocionemos sobre lo de los Omega Chi, ya les pedí a los Lambda Sigs que vengan así podemos aceptar su invitación a ser sus preferidas.
Лямбда Сигс?
¿ Los Lambda Sigs?
Я никогда не забуду Миксер с Лямда Сиг.
No te olvides de mí para la fiesta de Sputnik con Lambda Sig.
Лямбда Си не успокоится, пока они не получат футболиста Номер 1 в их Дом.
Lambda Sig no tendrá paz hasta que tenga al número 1 del fútbol con su casa.
Он не играл в мяч с Лямбда Си.
Andy no ha jugado fútbol con Lambda Sig.
- Это место, где я отточил свое умение переворачивания стаканчиков. - Дом братства "Дельта-Омега-Лямбда" Пенсильванского университета.
El lugar en el que afiné mi talento natural para voltear vasos la casa de fraternidad Delta Omega Lambda en Penn.
Эм, да, я подумываю свести её с этим парнем из Лямбда Сиг, из Греческого совета.
Sí, estaba pensando en arreglarle algo con alguien de Lambda Sig en el IFC. Es muy caliente.
Я спёр её из дома Лямбда Сиг.
Lo robé de la casa de Lambda Sig.
- Да даже не знаю, я заметил что один из Лямбда Сиг странно посмотрел на меня на прошлой неделе.
- No lo sé, Vi Lambda Sig.
Дaлee caмыe paзныe ceнcopы, измepяющиe xapaктepиcтики двигaтeля : лямбдa-зoнд, ceнcop тeмпepaтуpы и т. д.
Luego tenemos un montón de sensores que comprueban el rendimiento del motor, como el control lambda, el de temperatura...
- Да, Лямба Сигма.
- Sí, Lambda Sigma.
Каппа-Лямбда-Эта.
Kappa Lambda Eta.
Энни, с горением этой свечи, я приветствую тебя в Каппе Ламбда Эта.
Annie, con la llama de esta vela, te doy la bienvenida a Kappa Lambda Eta.
Это наглядное опровержение Лямбда-CDM модели Вселенной!
Es una refutación observativa del modelo Lambda-CDM del universo.
С момента, как Студия платит и сканирует, актёр перестаёт быть актёром. Он просто человек. Никто.
Una vez pagado y escaneado, el actor ya no es un actor, no es más que una persona lambda.
Каппа Лямбда Гамма были внутри.
Kappa Lambda Gamma iban dentro.
О, Боже мой, приоди на вечеринку сегодня вечером мой женский клуб устраивает ее совместно с парнями из Лямбда Дельта Ро.
Oh, dios mío, ven a la fiesta esta noche mi hermandad es coanfitriona con los chicos de Lambda Delta Rho.
Я уже определилась.Я хочу быть в Ламбде.
Ya sé que quiero ir a Lambda.
Ну что, как все прошло с Ламбдой?
¿ Cómo fue con Lambda?
Я чувствую, что Ламбда это именно то, к чему я чувствую свою принадлежность.
Lambda es donde siento que pertenezco.
Я буду Ламбда!
¡ Voy a ser una Lambda!
Я занималась в доме Лэмбда ( студенческое сообщество ).
He estado estudiando en la casa de Lambda.
"Лямбда"?
¿ Lambda?
Лямбда-привод.
El Lambda Driver

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]