English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ L ] / Lamborghini

Lamborghini Çeviri İspanyolca

235 parallel translation
Как же мне нравится трахать вас внутри "Роллс-ройса"!
- Lamborghini? - En un Lamborghini Quatro!
С задним, и с приводом на все колеса!
- ¿ No te dije Lamborghini...
"Ламборгини" пойдёт в Финикс, а Кливленд просит четыре "Порше".
El Lamborghini... -... a Phoenix, y Cleveland, 4 Porsches.
Ламборгини.
Lamborghini.
Ламборгини.
El lamborghini
300000 $ за Ламборгини?
$ 300.000 por un Lamborghini?
Ламборгини - это хорошее приобретение
El lamborghini es un buen trato.
Тогда сможем купить Ламборджини.
Luego, podemos comprar un Lamborghini.
Это как будто на гонгах : она - ламборгини, а мы - хонды
Estamos en una pista y ella es un Lamborghini y nosotras somos Honda.
Даже, несмотря на то, что мы хорошие машины, и мы далеко впереди кто угодно с любыми мозгами предпочел хонду чем ламборгини.
Aunque somos unos autos realmente fantásticos y rendimos mucho cualquier persona inteligente prefiere un Honda a un Lamborghini.
Мой второй автомобиль Ламборджини.
Mi otro coche es un Lamborghini.
Какой-то дебил поставил свой Ламборджини на моё место и...
Un memo con Lamborghini rojo ha aparcado en mi plaza y...
Принц Хабибу ездит на Ламборджини.
Príncipe Habeeboo tiene Lamborghini rojo.
Я... не Ламборджини.
¿ He dicho Lamborghini rojo?
Но на итальянской базе есть снегоходы.
Pero la base italiana tiene el Lamborghini de los tractores de nieve.
Трактор "Ламборгини".
Un tractor Lamborghini.
Слушай меня, сынок, там Ламборджини перед входом. Возьми ее, отвези на мойку и возвращайся через час.
Óyeme, hijo, hay un Lamborghini en frente llévalo a dar una vuelta, a lavarlo y tráelo en una hora.
У меня роскошное имение. Я езжу на Ламборджини. У меня летний дом на озере, домашний кинотеатр Bang Olufsen, красавица жена.
Soy dueño de un palacio conduzco un Lamborghini tengo una casa de verano sobre el lago un home theatre Bang Olufsen modelo completo una hermosa esposa.
- Ты сказала, что Ламборджини маленькая.
- Dijiste que el Lamborghini es pequeño.
Я угнал ЛамборджИни.
Robé un Lamborghini.
Это Ламборгини.
Es... es un Lamborghini.
Чтобы оторваться на вечеринке, я еду на своем Ламборджини
Disfrutar de la fiesta. Sí, cuando pase con mi Lamborghini
Хорхе. Я живу в Ломбарджини...
Estoy viviendo en un Lamborghini.
Она как Lamborghini Countach.
Es como el Lamborghini Countach.
Моя мечта - обладать великолепным жёлтым Ламборджини на котором я очень хочу прокатиться.
Mi sueño es tener un magnífico Lamborghini amarillo que ansío mucho conducir.
Некоторые люди в прошлом году говорили, что Lamborghini Gallardo — это та же Audi R8 с более причудливым названием и большим ценником.
Algunos han dicho durante este último año que el Lamborghini Gallardo es un simple Audi R8 más caro y con un nombre estrambótico.
Таким образом, Lamborghini быстрее, и при этом приятнее в управлении.
Así pues, el Lamborghini es más rápido y también más facil de conducir.
Не поймите меня неправильно, это все еще в стиле Lamborghini.
No me malinterpreteis, sigue siguendo un auténtico "Lamborghini".
Lamborghini, напротив, возможно, войдет в автомобильную историю как одна из самых красивых машин всех времен.
Por otro lado, el Lamborghini será recordado en la historia de la automoción como uno de los coches más atractivos hechos jamás.
Lamborghini прошла за 1,19.5, быстрее, чем Scuderia, как я и говорил.
El Lamborghini lo ha hecho en 1.19.5, más rápido que el Scuderia tal y como dije.
Lamborghini и Ferrari накрывают свои моторы стеклом, таким образом вы можете любоваться тонкой работой. Здесь?
Hoy en día Lamborghini y Ferrari ponen un tapa de vidrio encima del motor para poder ver la artesanía del motor.
Новый Lamborghini у нас в студии.
El nuevo Lamborghini pasa por nuestros estudios.
Ричард Хаммонд, которому 12 лет, думает, что это потому, что Pagani захватила этот "мысленный рынок" — стенку в спальни мальчиков, на которой обычно висели постеры Lamborghini.
Richard Hammond, que tiene 12 años, piensa que esto es debido a que Pagani ha captado ese "mercado psicológico". Ha llegado hasta ese póster de la habitación del niño donde solía estar un Lamborghini.
Это — Lamborghini Estoque.
This is the Lamborghini Estoque.
И Lamborghini говорит, если его запустят в производство, у него, может, будет дизель.
And Lamborghini say if they do make it, it could have a diesel.
Это близко к Lamborghini Gallardo с откидным верхом и мы поместим результат на стену "Top Gear"
Lo mismo que un Lamborghini Gallardo descapotable. Entonces, tenemos un lider Top Gear.
Или вы знаете четырёх-дверную Lamborghini которая была у нас на прошлой неделе?
O ¿ sabeis el Lamborghini de 4 puertas que tubimos aqui la semana pasada?
Lamborghini выпустили Mura, и она была футуристична до невозможности, с двигателем расположенным посередине, по настоящему показала шаг вперёд среди суперкаров.
Lamborghini lanzó el Miura Que era un auto imposiblemente futurístico, motor central... Que realmente mostraba el futuro para fabricar superautos
¬ от три машины - Maserati, Lamborghini, Ferrari.
Estes 3 coches Maserati, Lamborghini, Ferrari.
Начиная с того момента, как ты сбила меня на Ламборджини, всё - сплошной обман, все это - афера.
Desde que me arrollaste con tu Lamborghini todo fue falso, todo es una estafa.
Но суть в том, что это именно то место, чтобы наконец влюбиться в скорость...'что значит, это место идеально подходит для поездки с ветерком на новом Lamborghini Murcielago.
Pero lo cierto es que éste lugar está plagado de pasión por la velocidad. Lo que significa que es el sitio perfecto para salir a correr con éste. El nuevo Lamborghini Murcielago.
В отличие от этого, Это - последняя инструкция от Lamborghini.
Por el contrario, aquí tenemos la última información de Lamborghini.
Я находился в Абу Даби, с тестами нового Lamborghini Murcielago и, на самом деле, я всё ещё там, потому что настал момент, которого ждали автоманьяки всего мира впервые, поединок между двумя быстрейшими дорожными машинами всех времен.
Estaba en Abu Dhabi probando el nuevo Lamborghini Murcielago Y, de hecho, aún estoy ahi, porque ahora es el momento que todos los fanáticos han estado esperando La primera carrera en la historia entre los dos autos de calle más rápidos de todos los tiempos
Год назад мы были здесь с Ferrari, Lamborghini и Aston Martin.
Hace un año hubiesemos estado aqui con un Ferrari, un Lamborghini y un Aston Martin. - Ahora...
- Мой Ламборгини.
- Mi Lamborghini.
И с задним приводом...
- Lamborghini?
Я вот такой величины, но я — Lamborghini.
Soy así de pequeño pero en realidad soy un Lamborghini.
Видите, я же говорил, что я Lamborghini. Так и есть!
Veis, ¡ ya os dije que era un Lamborghini!
Совсем незаметно.
El Lamborghini, ¿ entonces?
КленовьIй паркет.
Mi nuevo Lamborghini 6496 cc.
О боже! Вы только что познакомились с Lamborghini Murcielago LP670-4 SV или, проще сказать... самая быстрая из всех Lamborghini когда либо сделанных.
Acabas de conocer el Lamborghini Murcielago LP670-4 SV

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]