English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ L ] / Latte

Latte Çeviri İspanyolca

248 parallel translation
Да, а еще это значит, что у нас есть время, пока он не допьет свой кофе, чтобы вернуть его в бой.
Sí, lo que también significa tenemos hasta que llega a El fondo de su latte para traerlo de vuelta a bordo.
" наете, весь семестр, когда € заказывала латтэ € переживала, где € буду покупать хороший кофе в Ѕойзе
Todo el semestre, cada vez que pedía un latte temía no poder encontrar una buena taza de café en Boise.
Ёй, куда ты пошел с моим латтэ?
Oye, ¿ qué estás haciendo con mi latte?
Чашечку обезжиренного, пожалуйста.
A, un latte descremado, por favor.
- Декофеиновый латте, пожалуйста.
- Latte descafeinado, por favor.
- Декофеиновый латте.
- Latte descafeinado...
Я буду двойной маложирный латте без пенки.
Quiero un latte corto doble, desnatado y sin espuma.
Двойной латте, пожалуйста.
Doble latte, por favor.
- Двойное лате, пожалуйста.
- Doble latte, por favor.
Одно латте с собой, пожалуйста.
Latte descafeinado para llevar.
Латте, пожалуйста.
Latte, por favor.
- Латте, пожалуйста.
- Latte, por favor.
Большой декофеиновый латте, пожалуйста.
Latte descafeinado grande, por favor.
Сделайте выбор, голосуйте за Тейлор.
Tome un Latte, vote a Taylor. Seguro.
Сделайте выбор, голосуйте за Тейлор.
Dame uno. Tome un Latte, vote a Taylor.
Я, пожалуй пойду спрошу, где там мой латте.
Sabes, creo que voy... a ver porque dilata mi latte.
- Обезжиренный латте.
- Oh, un latte descremado para mi.
От его взгляда идёт такой пар, что вспушивается пенка на моём латте.
Bueno, su mirada es tan candente que hace volver a sacar espuma a mi "latte".
Латте без кофеина, пожалуйста.
Latte descafeinado por favor.
- Можно мне бескофеиновый латте?
¿ Puede traerme un latte descafeinado por favor?
Росс, двойной латте - 2.75.
Ross, tu latte, $ 2,75.
Тогда исполни мне чашку латте и без козявок.
¿ Por qué no me produces un café latte? Des-crémalo.
Кофе с обезжиренным молоком. ... и одно Латте.
Un Skinny Latte y un Latte.
Ванильный "гранде латте", обезжиренный.
Un "Latte" grande de vainilla sin espuma.
Пожалуйста, клюквенный кекс и ванильный латте.
Un panecillo de arándano, por favor, y un latte de vainilla.
Это не кофе, это латте.
No es café. Es Latte.
Можно мне двойной латте?
¿ Puede darme un doble latte?
Просто в моё латте налили соевое молоко.
Es porque ponen leche de soja en mi latte.
- Сейчас узнаешь.
- Ahora la conoces. - ¡ Mi café latte!
И я делаю паршивый кофе.
Y yo hago un horrible café "latte".
Мне, пожалуйста, двойной эспрессо с молоком. - Извините.
- Quiero un espresso latte...
Я возьму Латте, а вы холодный Чаи Чай.
Yo compro el latte, tú compra el té chai..
Лате - это испытание.
Un latte es una experiencia.
Малиновый лате.
- Latte de frambuesa.
- Даже заморочишься с латэ?
- Te estirarías hasta un latte?
- Il bichiere di latte. - Что?
ll bichiere di latte.
Это - мокалатте
Es un mocha latte.
Я думаю, я готова. Мокалатте?
Estoy preparada. ¿ Un mocha latte?
Мокалатте, черт возьми.
Mocha latte, y una mierda.
Большой бокал латте с водкой, пожалуйста.
Un vodka latte, por favor.
Один двойной латте без пены три кофе, такие, чтобы можно было долить молока.
Un latte sin espuma, sin grasa con cafeína doble y tres cafés filtrados con espacio para leche.
Никакого смеха от парня который, когда заказывал кофе, говорил "Спасибо за кофе!"
No hay risas del tipo que cuando ordena un café dice : "thanks a latte".
- И я говорил, "Эй, есть латэ?" - У Керол усы?
Y yo le decía : "Tienes latte!"
Встаньте на его пути к чашечке "Мокка Латте".
Estar en el camino del mocha latte de alguien.
... господа либералы, время Клинтона закончилось.
... liberales que toman latte que la época de Clinton se acabó.
Пойду, возьму латте.
Voy por un Latte.
Кофе хочешь?
¿ Quieres un "latte"?
Кoфе "Лaтэ".
- Caffe latte.
"Лaтэ"?
Sí. - ¿ Latte?
Jumbo Latte для Др. Рид, со скидкой для сотрудников.
Un Latte grande para la Dra. Reid, con el descuento para empleados.
Где мой Jumbo latte?
¿ Dónde está mi latte grande?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]