Lease Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Только в аренду.
Es sólo Lend Lease.
- Лизинг не был выплачен, и мкня прислали его забрать
Lease no ha pagado, y tengo que devolverlo.
I'm not sure what your lease says.
No estoy seguro de lo que dice su contrato de arrendamiento.
I am going to lend-lease you a hand.
Te "alquilo y presto" una mano.
"Lend-lease"? Really?
¿ "Alquilo y presto", en serio?
" В списке претендентов, кроме вас представлены :
" A parte de usted, la corta lista incluye a Arthur Holt, léase Sr. Bolas de acero,
Читай "стариком"
Léase "tipo viejo".
Читай то, что я сказала
Léase lo que he dicho...
Смотри, здесь о том, как кто-то неизвестный запустил яйцо на вечеринке Пи Сигмы, читай "девочек Лилит".
Ves, desde ahí los huevos fueron lanzados a la fiesta de los Pi Sigs por desconocidos. Léase las chichas de la Casa Lilith.
- Чучо.
Léase a San Miguel Arcángel.
- Сделайте себе одолжение, прочтите мою книгу.
Hágase un favor. Léase mi libro.