English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ L ] / Lebron

Lebron Çeviri İspanyolca

144 parallel translation
Погоди пока не увидишь Леброна на коньках.
Espere a ver a Lebron en patines.
Тай Крейн, феноменальный баскетболист престижной школы Сент Френсис, обещает стать новым Леброном Джеймсом.
El fenómeno del baloncesto de la escuela St. Francis Ty Crane, a quien reclutaron el año pasado es considerado el próximo LeBron James. Nosotros simplemente lo conocemos como "El Crane".
Скажи, каково чувствовать себя новым Лейброном Джеймсом?
Diles a todos qué se siente ser el próximo LeBron James.
Леюроном Джеймсом?
¿ LeBron James?
Леброн Джеймс, Трэйси Макгрэди, Коби Брайант.
Lebron James, Tracy McGrady, Kobe Bryant.
Леброн тот еще чел.
- LeBron es el mejor.
Эндрю, ты как ЛеБрон Джеймс, играющий в Испании.
Andrew, eres como LeBron James si jugara en España.
Нам надо еще два года помучиться, пока они наконец решат купить Леброна Джеймса.
¿ Vamos a tener que arrastrarnos por otros dos años de miseria hasta que finalmente decidan contratar a LeBron James?
.. Наша экономика основывается на ЛеБорне Джеймсе..
Nuestra economía se basa en LeBron James? ?
Это как Коби и Леброн записались на баскетбольный чемпионат два на два.
Es como si Kobe y Lebron se inscribieran en un torneo de dos contra dos.
Коби и Леброн.
Kobe y Lebron.
Знаешь Леброна?
Uds. conocen a LeBron.
Леброн, привет!
Hola, LeBron.
Леброн, сколько пожертвовал ты?
¿ Cuánto donaste tú, LeBron?
- Пока, ЛеБрон.
- Adiós, LeBron.
И ЛеБрону...
A LeBron también.
Как и везде, у нас есть Леброн Джеймс, срубающий по сто двадцать лимонов, и задрот с временным контрактом.
Tienes a LeBron James que gana $ 120 millones. Despues tienes a un pajillero con un contrato de 10 días.
Это же номер Майкла Джордана и Джеймса Леброна
Hey, es el número de Michael Jordan y de Lebron James.
Леброн был в ударе.
Lebron está en racha
* Если Иисус платит Леброну, то я плачу Двейну Уэйду *
Si Jeezy le pagaba a Lebron yo le pago a Dwyane Wade.
Ух ты. Наслаждайтесь Кобом и Леброном.
Disfruta de Kobe y LeBron.
Пытаться понять богатых детей, тоже самое, что пытаться понять Леброна Джеймса.
Tratar de entender a los niños ricos es como tratar de entender a Lebron James.
- Кобе, Шакил, Леброн?
- Kobe, Shaq, Lebron.
Представь себе, что Леброн - это Хэнк.
Piensa en Lebron como Hank.
Тебе Леброн ни к чему.
No quieres a Lebron, vale.
Тебе нужен тот, кто выписывает ему чеки.
quien tu quieres es el tio que firma los cheques de Lebron.
- Ты выписываешь чеки Леброну?
¿ tu firmas los cheques de Lebron?
- Если бы НБА называлась ХэнкМед, а Хэнк был Леброном, то ты была бы абсолютно права.
Si la NBA se llamara Hankmed y Hank fuera Lebron, seria correcto.
Он в форме, как Леброн Джеймс, так ведь, Уильям?
-... tres. Oh, es todo un Lebron James hoy, ¿ no es así, William?
Ладно, Леброн, первое, что нужно, убийственная смена направлений в движении.
De acuerdo, Lebron, la primera cosa que necesitas Es cruzarte con un asesino
Мне показалось, что играет профи, а, может, он просто немножечко лучше тебя.
Parecía que estaba viendo a Lebron, y puede que sea así de bueno.
Ты называешь пухлого белого ребенка Леброн, и когда-нибудь его оставят затычкой в баскетбольной корзине.
Si llamas a un niño gordito blanco "LeBron," y él será lo único que encestarán jugando al básquet.
Чтобы обойти ее, придется прибегнуть к технике Леброна Джеймса
Para poder deshacerme de ella, debo usar la técnica "Lebron James".
Темный лорд разгневан Здесь техника Леброна Джеймса может не сработать
El señor oscuro está alterado, quizás la técnica "Lebron James" no funcione.
ЛеБрон ни в жисть не станет Джорданом!
¡ LeBron jamás va a ser Jordan!
Ладно, ЛеБрон лучше пасует и отдает.
¡ LeBron agarra más rebotes y pasa mejor!
Как только ЛеБрон станет шестикратным чемпионом сразу звони.
Llámame cuando LeBron tenga 6 campeonatos.
Ты не догоняешь, что-ли, Леброн?
¿ No lo entiendes, LeBron?
Ну, давай же, Леброн.
Vamos, ahora, LeBron.
Отстаньте! Сними с меня этого парня, Леброн! Помоги мне!
¡ LeBron, ayúdame!
Леброн Джеймс проявляет чувства к Кливленду.
LeBron James se preocupa por Cleveland.
Я считаю себя эдаким Джеймсом ЛеБроном. ( американский баскетболист )
Supongo que puedo llamarte el LeBron James de las cubiertas.
Но завтра смоюсь как кенийский бегун.
Pero mañana me habre ido como LeBron
* А я должен рекламировать его по-особенному и уже это делаю *
Yo, tengo un enchufe, Educación Especial Yo lo logré si Jeezy paga como a LeBron,
Последний человек, который так же круто отжарил тебя и свалил, был Леброн Джеймс ты пытаешься завалить кого-то здесь?
El último hombre en clavarte así de duro y luego desaparecer fue LeBron James. ¿ Estás intentando acostarte aquí? - ¿ Qué?
Думаешь, Mavericks не смотрели фильм ( * Dallas Mavericks * ) о Леброне перед тем, как выиграли у Heat. ( * Miami Heat * )
¿ Crees que los Mavericks no vieron la película del partido de Lebron antes de que jugaran contra los Heat?
Да, ты и я, ЛеБроун.
Muy bien, tú y yo, LeBron.
Пчела бы тогда была размером с Майкла Джордана.
Eso sería una abeja del tamaño de LeBron James.
Она самый злой персонаж, пришедший из Огайо со времен ЛеБрона.
Es la persona más mala que ha venido de Ohio desde LeBron.
Леброн Джеймс тоже им был.
Al igual lo fue Lebron James.
Леброн Джеймс не спасал шестилетнюю девочку.
Lebron James nunca rescató a una niña de seis años.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]