Logistics Çeviri İspanyolca
6 parallel translation
Бостониа Шиппинг Лоджистикс.
Bostonia Shipping Logistics.
И, дабы как следует подготовить Puype Logistics к будущим вызовам — с которыми она столкнется в следующие годы, десятилетия — пришла пора старому солдату — отойти в сторону — и с полнейшей непоколебимостью уступить дорогу молодости — человеку с опытом, аппетитом, видением и талантом —
Y, con el fin de preparar mejor a Puype Logistic para los desafíos, con los que se enfrentará en los años de las décadas por venir, ahora es el momento para este viejo soldado, hacerse a un lado, y con la máxima confianza, entregar el control a un hombre joven. Un hombre con experiencia, apetito, visión, talento, y sobre todo, conducción.
Я младший инженер у Макгрегора в логистике.
Soy una joven ingeniero de McGregor Logistics.
Потом работал на Ceressus Logistics.
Recientemente empleado de Ceressus Logistics.
У нас есть название... "Уорд Логистикс".
Tenemos un nombre... Ward logistics.
Стентон Уорд из "Уорд Логистикс"?
¿ Staton Ward de Ward Logistics?