M2 Çeviri İspanyolca
45 parallel translation
"Площадь фундамента составляет 118 квадратных метров".
- "Los cimientos miden 120 m2."
Если бы у меня была моя M2, я бы запросто сшиб его оттуда.
Sí. Si tuviera mi rifle, le podría disparar desde aquí. ¡ De lleno!
Пан, я могу продать вам место для полноразмерной могилы на 2,7 кв. метра.
Señor, puedo venderle un terreno de 2,7 m2, tamaño natural.
Слушай, эта машина М2 Бредли является собственностью армии США.
Ese vehículo M2 Bradley pertenece al ejército de los EE UU.
Здесь 350 квадратных метров?
- ¿ Cuánto mide esto, 325 m2?
- На том, что ходит по Пятой Авеню.
El M2. Baja por la 5ª avenida.
Восемнадцать квадратных фунтов.
19 m2 para moverte bién.
Я ищу мужчину замерившего коэффициент пор более чем 10е в минус 16 квадратных метров в секунду.
Busco a un hombre que haya medido coeficientes de porosidad mayores de 10e menos 16 m2 / s.
У него там целый отдел в 250 квадратных метров.
En verdad, tiene bien merecido tener un lujoso piso de 250 m2.
Я старомодна, но я считаю, что дом не должен быть больше 500 кв. метров.
Seré anticuada, pero no creo que una cabaña deba tener más de 550 m2.
Одна на 150 кв. метров!
¡ En 150 m2!
С тех пор, как Софи бросила тебя, ты ходишь по клетке в 200 квадратных метров.
Desde que Sophie te dejó, das vueltas en tu departamento de 200 m2.
Так, у моего браунинг М2, 50-ый калибр.
Mi soldado tiene una M2 Browning del calibre 50.
Это примерно 77 квадратных метров...
Serán unos 77 m2, más o menos...
Ее кровь уже не так вырабатывает антитела против M2 как это было раньше.
Su sangre ya no es tan rica en anticuerpos M2 como era antes.
Но мы работаем над чем-то что провоцирует иммуную систему атакуя М2 белками.
Pero tengo que conseguir que funcione consiguiendo la inmunidad atacando a la proteína M2.
М2?
¿ M2? .
- Ответ ее иммуной системы. производящей антитела, которые распознают М2 белки и отбивают вирус.
- Su sistema inmune respondió producciendo anticuerpos que reconocen la proteína M2 y rechazan el virus.
60 соток декоративного сада, посаженного... - Сеньором Гарсией...
6.000 m2, la decoración del jardín firmada por... ~ García. ~ El sargento Garcia?
Первая и седьмая линии Метро. Построены в 2005.
Líneas 1 y 7 del Metro... construido en 2005 en un área de 118 m2.
- Офис / Лофт - 830 кв.м. В самом центре делового района
- Oficina / Apartamento 800 m2 - Gran Oportunidad
И потом, этот Haval M2, который...
Y entonces este es el Haval M2, que es...
Если честно, M2 и J7 не очень хороши.
Si somos honestos, el M2 y el J7 no eran muy buenos.
Феодал, который с 30 акров платит 10 мешков риса, то есть 1 мешок с 3-х акров.
Un señor que posee 30 m2 paga 10 sacos de arroz... uno que posee 3 m2 paga un saco.
DMA М1, М2, М3 и М4 завершены.
Las memorias M1, M2, M3 y M4 están completas.
Миллион 800 тысяч за 110 кв.метров?
1,8 millones por 110 m2?
3,000 квадратных футов?
¿ 280.000 m2?
3,600
300.000 m2.
Коулун Тонг... застройка низкой плотности. Стоит более $ 20.000 за квадратный фут.
Kowloon Tong, pocas viviendas... valen más de $ 20 por m2.
М2
La M2.
Модифицированная винтовка М-2.
Rifle de asalto M2.
Двадцать тысяч квадратных футов, минимум пять лет аренды.
Son 1800 m2, pero el alquiler mínimo es 5 años.
Площадь два гектара, северный ветер.
40.500 m2, viento del norte.
Но на самом деле, мы не должны издеваться. потому что там был провал, который и стал причиной этому он открылся на М2 на этой неделе, видите?
- En realidad, no deberíamos burlarnos porque sabéis, hubo un corrimiento de tierra, que es lo que es esto, se abrió en la M2 esta semana, ¿ lo ves?
Сначала в МакДональдс, за Хаддерсфилдской кольцевой.
Al McDonald. Saliendo de la rotonda de la carretera de Huddersfield, la primera vez, después, esta mañana, en Birch Services en la M2.
- √ отово.
- ¡ M2 listo!
BMW M2.
El BMW M2.
Здесь есть лишь маленький переключатель, который ничего не делает, насколько я вижу, и в этом всё дело.
En el M2, te dan un pequeño interruptor aquí abajo, que no hace absolutamente nada según puedo ver. Y eso es todo.
Но M2 это всё не смутило.
Pero no hay nada aquí que haya desconcertado al M2.
Попробуйте М2.
Id a conducir un M2.
Давайте посмотрим, как он справится с М2.
Así que veamos cómo se lleva con el M2.
Для того, чтобы М2 не был на нашей доске в гордом одиночестве, мы заставили нашего Американца сделать пару кругов на других машинах, которые произвели коммунисты... чтобы стала понятнее расстановка сил.
Para asegurarnos de que el M2 no estuviera solo en la pizarra, hicimos que el Americano diera vueltas con otros coches de control... nosotros lo llamamos "coches de control", él los llama "comunistas"... para ver qué tal.
Настало время узнать, какое место М2 занимает в этой таблице.
Es hora de ver dónde se ubica el M2 en la pizarra.
Я переехал.
Me mudo. 150 m2, tercer distrito de Paris.
О стиль М2.
Sobre el estilo del M2.