Makin Çeviri İspanyolca
31 parallel translation
Я, Омар Шейх эль-Фин, эмир Макима Мосула, Яффы и Фамагосты делаю вам предложение.
Yo, jeque Omar el-Fin, emir de Makin... de Mossul, Jaffa y de Famagosta os hago una propuesta.
Моя мать, у неё в этом мире нет никого, кроме меня и Иисуса, да святится имя его, но в наши дни он за продуктами не ходит.
Mi madre, ella no tiene a nadie en este todo el mundo, pero yo y Jesucristo. Y Él no parecen ser makin'no comestibles se ejecuta en estos días.
"Для makin" whoopee "
Porhacerelamor
Мы это сделали. Это для
We makin'it happen, man.This is for "
* * Перестань делать из меня дурака *
* Stop makin'a fool out of me * * Deja de hacerme bromas *
Все присутствующие видели у дуэли нет победителя.
Now, y'all just witnessed history in the makin'...
Машина зарегистрирована на Таню Макин, Ситон Лейн, 619.
El coche está registrado a nombre de Tanya Makin, 619 de Seaton Lane.
Таня Макин!
¡ Tanya Makin!
Макин Треболт, вот гад.
Makin Trebolt, imbécil.
Макин Треболт.
Makin Trebolt.
Нам нужен человек по имени Макин Требольт.
El hombre que perseguimos es Makin Trebolt.
Также у полиции есть вопросы к Макину Треболту, урожденному сербу, в связи с ограблением и убийством Натальи Вульской, убитой чуть ранее на этой неделе во время другого ограбления.
La policía también quiere detener al serbio Makin Trebolt en conexión con el robo, al igual que al asesino de Natalija Wolscat, quien fuera muerta antes en la semana en otro robo armado.
Кто такой Макин Треболт?
¿ Quién es Makin Trebolt?
Так кто такой Макин Треболт?
Ahora, ¿ quién es Makin Trebolt?
♪ Пора заняться любовью
¶ It's time for makin'love
♪ Ты знаешь, что мы собираемся сделать Вот оно! ♪ Время заняться любовью
¶ It's time for makin'love
ДЕВЯТЬ МОРСКИХ ПЕХОТИНЦЕВ, ВЫБРОШЕННЫХ НА О-В МАКИН 18.08.1942
NUEVE MARINES ABANDONADOS EN LA ISLA MAKIN - 18 DE AGOSTO 1942
Что случилось с морскими пехотинцами с острова Макин?
¿ Qué pasó con los marines de la isla Makin?
Вы там внутри жутко шумите.
Ustedes todos makin'arriba un montón de ruido en el interior aquí.
Макин.
Makin.
Перенаправь его, нам нужна картинка Макина с утра.
Cambia su dirección ; necesitaremos visión de Makin. Para mañana en la mañana.
Это Макин.
Esa es Makin.
Владелец продуктового магазина на Ферозепур Роуд, Макин.
Es dueño de un almacén en el Camino Ferozepur, en Makin.
У нас беспилотник прямо над Макином.
Tenemos un dron directo sobre Makin.
А ты готовишь жареный хлеб.
Y usted es makin'pan frito.
Не просто это будет разбивать лагерь, пока эти дикари...
No va a ser fácil makin'campamento mientras ellos savages- -
Чтобы убедиться ♪
Sólo makin'Seguro ♪
Делаю подарок на свадьбу двоюродной сестры.
Makin'un regalo de bodas para mi primo.
Тогда вы отправляете сообщение Thinkin', что это makin'me sick
Y la publicaste Pensando que me entristecería
- О боже!
Usted makin'me suena Neolítico o algo así.
♪ МС Грамматико, его зовут Тедди ♪ i ♪ что вы зарабатываете бабки ♪ i ♪ он один в ответе ♪ i ♪ Чтобы читать рэп нет лучше момента ♪ i ♪ Наши лекарства забили конкурентов ♪
♪ MC Grammatico, Teddy es su nombre ♪ ♪ Y para todo el cero estás Makin'♪ ♪ Él es el culpable ♪