English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Mami

Mami Çeviri İspanyolca

4,910 parallel translation
" о, что внутри, именно это любит мама.
La cosa de dentro eso es lo que mami adora.
" ди сюда. ћама теб € любит.
Acércate. Mami te quiere.
" Ќа выходных јбель помогал маме по дому.
" Abel le ayudaba a su mami a arreglar la casa los fines de semana.
ѕривет, мама.
Hola, mami.
- я знаю, мама.
Ya lo sé, mami.
ћама.
Es mami.
я хочу остатьс € с мамой.
Quiero quedarme aquí con mami.
ƒа, мама, все хорошо.
Sí, mami, estoy bien.
- Ёкспериментирую, мама.
Un experimento, mami.
" ак, мама.
Bueno, mami.
я умираю, мама.
Voy a ir, mami.
Ќет, мама.
¡ No, mami!
¬ нутрь, мама.
¡ Dentro, mami!
- Ќет, мама.
- ¡ No, mami!
Ќет, мама!
¡ No, mami! ¡ Mami!
ћама, пожалуйста.
¡ Mami, por favor!
ѕожалуйста, мама.
¡ Por favor, mami!
ѕроснись, мама!
¡ Despierta, mami!
ћама, пожалуйста!
¡ Mami, por favor!
ћама.
¿ Mami?
— оздатель, кто сделал это с мамой?
¡ Creador! ¿ Quién le hizo eso a mami?
" ы убил маму.
¡ Mataste a mami!
я теб € раздавлю за то, что ты сделал маме больно.
¡ Te voy a aplastar por lastimar a mi mami!
- " ак, мама. ѕодумай что-нибудь.
- ¿ Está bien, mami? - ¿ Sí? - Piensa en algo.
— ќ "ЌјЌ" ≈ ћјћџ "јѕј — Ќќ... Ё" ≈ ћѕЋя –
CONSCIENCIA MAMI
– аботает, мама.
¡ Está funcionando, mami!
Ёто временное тело, мама.
Es solo un cuerpo temporal, mami.
— коро увидимс €, мама.
Te veré pronto, mami.
" еперь мы оба черные барашки, мама.
Ahora los dos somos ovejas negras, mami.
Но мама вылечила.
Pero mami me lo curó.
Мама... почему ты плачешь?
Mami. ¿ Estás bien?
Если что-нибудь нужно, позови маму?
Si necesitas algo, se lo pides a mami, ¿ sí?
Мама?
¿ Mami?
Мама.
¡ Mami!
Мама, почему он не едет?
¿ Por qué, mami?
Он знает, когда у тебя день рождения, мама.
Ya sabe cuándo es tu cumpleaños, mami.
Мамуль?
¿ Mami?
Может, мама присядет к Санте на другое колено?
¿ Crees que mami se quiere sentar en la otra rodilla de Santa?
Я думаю, мама уже слишком большая.
Creo que mami es muy grande.
- Можно мы пойдем кормить уток?
¿ Podemos alimentar a los patos, mami?
- Мама.
- Mami.
Мама, кажется, я выигрываю. Смотри!
Mami, creo que voy ganando. ¡ Mira!
Он работает с мамой.
Trabaja con mami.
Мама, ты знаешь, как делать гуакамоле?
¿ Mami? ¿ Sabes hacer guacamole?
Нас поймают, прежде чем мы войдём, и я буду в марокканской тюрьме играть в дочки-матери с Ахмедом Душителем.
Nos descubren antes de llegar a la bóveda y acabo en una cárcel jugando a mami y papi con Ahmad el Estrangulador.
Мама сказала плохое слово.
Mami dijo una mala palabra.
Папе с мамой нужно поговорить.
Papi y mami tienen que hablar.
Мама!
¡ Mami!
Мама!
- Mami.
Нет! Нет!
Mami... ¡ Mami!
Не знаю.
- ¿ Qué es semen, mami?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]