English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Marcus

Marcus Çeviri İspanyolca

3,167 parallel translation
Маркус!
¡ Marcus!
- Если мы заставим Маркуса дать показания под запись, этого хватит для предъявления обвинений Дженни.
Dicen que si podemos hacer que Marcus testifique bajo caución, será suficiente para acusar a Jenny.
Дженифер Элис Рэдхед. Вы обвиняетесь в том, что в пятницу, 27 июня 2014 года, вы убили Эндрю Маркуса Рэдхеда, тем самым нарушили закон.
Jennifer Alice Redhead, está acusada de haber asesinado, el viernes 27 de junio del 2014 a Andrew Marcus Redhead, violando la ley.
- вы незаконно и умышленно... дали Эндрю Маркусу Рэдхеду ядовитый препарат, причинив ущерб его здоровью.
-... administrado de modo ilegal y malicioso una sustancia nociva a Andrew Marcus Redhead, de manera que puso en peligro su vida.
Маркусу нужно безопасное место.
Marcus necesitará un lugar seguro para quedarse.
Нейман Маркус.
Neiman Marcus.
Кристи, Нейман Маркус пришел!
¡ Christy, Neiman Marcus está aquí!
C другой стороны, судья Маркус у нас в кармане.
Por otra parte, el juez Marcus, profundamente en la bolsa.
Вчера мы с Маркусом поговорили о Китти.
Marcus y yo estuvimos hablando ayer sobre Kitty.
Маркус Янг.
Marcus Young.
Маркус Янг?
¿ Marcus Young?
Спасла Маркуса.
Salvaste a Marcus.
Маркус Ларк. "Ларк Девелопмент".
Marcus Lark. De desarrollos Lark.
Маркус Скарлотти в ответе за атаку.
Marcus Scarlotti estaba detrás del ataque.
Маркус исследовал ДНК с окурков.
Marcus ha hecho la prueba de ADN a las colillas.
Детектив Маркус Белл, Нью-Йоркский департамент полиции.
Detective Marcus Bell, policía.
Я Маркус.
Soy Marcus.
Маркус. Хай.
Marcus.
- Пока, Маркус!
- ¡ Adiós, Marcus!
Пока Маркус!
- ¡ Adiós, Marcus!
Значит Маркус рассказал вам о призраке.
Entonces Marcus les dijo de nuestro fantasma.
- Маркус собирался отправиться на место преступления.
Marcus estaba por ir a la escena con el Sr. Emple.
- Мне только что звонил один из подозреваемых, с которым мы говорили вчера. Еще один игрок.
Acabo de hablar con uno de los sospechosos con los que Marcus y yo hablamos ayer, otro participante de la búsqueda.
Ты сможешь передать все это Маркусу?
¿ Puedes contarle tú todo esto a Marcus?
Детектив Маркус Белл, полиция Нью-Йорка.
Detective Marcus Bell, policía.
Народ, это мой племянник Маркус.
Chicos, este es mi sobrino Marcus.
Помнишь моего племянника Маркуса?
¿ Recuerda a mi sobrino Marcus?
Но если Маркусу нужен мой номер, он может просто попросить его у меня.
Pero si Marcus quiere mi número, puede pedírmelo.
Маркус, ты уходишь?
Marcus, ¿ te marchas?
Роза, Маркус.
Rosa. Marcus.
Маркус.
Marcus.
И, как твой твой друг, я возвращаю тебе лифчик, который ты забыла в комнате Маркуса.
Y como su amigo, tengo este sostén que dejó en la habitación de Marcus.
Еще, я хочу, чтобы ты знала, Маркус - отличный парень, и...
Además, solo quería que supiera, que creo que Marcus es genial, y...
Маркус поедет к его жене и если кто из вас хочет, может поехать с ним
Marcus va a ir a hablar con la esposa, si alguno de vosotros queréis acompañarlo.
- Дженни, Брайен.
- Jenny, Brian, Jay y Marcus.
Назначить встречу с доктором Маркус?
¿ Necesitamos una sesión de terapia con la Dra. Marcus?
Маркус? !
¡ ¿ Marcus?
Маркус, веревку.
Marcus, móntame una soga.
Маркус и Кэрен хотят поговорить.
Marcus y Karen quieren verme.
Я не хочу тебя беспокоить, но Маркусу позвонили из организации "Спасем детей" насчет твоей статьи.
Escucha, no quiero molestarte con esto, pero Marcus recibió una llamada de Save the Children sobre ese artículo tuyo.
Маркус, хватит!
¡ Marcus, detente!
Маркус!
¡ No! ¡ Marcus!
Маркус ‎, пожалуйста ‎, оставь нас ‎.
Marcus, por favor, déjanos solos.
Она умерла ‎, пытаясь скрыть что ‎ - то от Джанин ‎, что ‎ - то ‎, что доверили Отречению много лет назад ‎.
Murió intentando ocultarle algo a Jeanine. Algo que se le confió a Abnegación hace mucho. Marcus, detente.
Что угодно ‎, лишь бы сохранить репутацию Маркуса ‎.
Cualquier cosa para proteger la imagen de Marcus.
Но вы просто бросили его наедине с Маркусом ‎.
Pero ¿ lo dejaste solo con Marcus?
Когда я вышла замуж за Маркуса ‎, я хорошо знала ее ‎.
Cuando estaba casada con Marcus, la conocí bien.
Отец ребенка, Маркус, черный.
El papá, Marcus, es negro.
Но Маркус был другом моего друга, и я согласился.
Pero Marcus era un amigo de un amigo, así que lo leí.
Сьюзан, успокойся.
- ¡ Marcus! - Susan, cálmate.
Я не особо знаю ее сына, Маркуса, он был тихим и скромным.
No conozco mucho a su hijo, Marcus, era tímido y callado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]