English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Marks

Marks Çeviri İspanyolca

519 parallel translation
При приземлении корабля в заданной точке поисково-спасательная операция с момента приводнения до открытия люка займет 18 минут.
Un amerizaje en el punto exacto supondría un tiempo de recuperación de 18 min hasta la apertura de la escotilla. Cuando la tripulación declare en la cubierta del Oriskany y sean recibidos a bordo por el capitán Earl Marks, serán llevados al interior para realizar el informe médico.
Мы не смогли предотвратить убийство третьей жертвы - Ширли Беквит. А кто же жертва номер четыре?
Ya no podemos prevenir el asesinato de la tercera... pero quizá el de la cuarta, Dolores Marks.
От Боуэри до Сент-Марка я отбиваю этот ритм.
Y desde el Bowery hasta Saint Marks Hay un ritmo singular
А тут вдруг миссис Маркс говорит мне ; "О, моя племянница играет с Вашим сыном".
"Oh, mi sobrina está en una obra con su hijo" dice la Sra. Marks.
И купила его...
- Lo sabía. Marks and Spencer.
В Маркс и Спенсер!
- Marks and Spencer.
- Байрон Маркс.
Byron Marks.
- Его имя Байрон Маркс.
Se llama Byron Marks.
- Доктор Маркс хотел бы пояснить вам то, что он рассказал.
El Dr. Marks quiere aclarar lo que les dijo.
- Проверили алиби Байрона Маркса.
Confirmamos la coartada de Byron Marks.
Номер Сидни Маркса, пожалуйста
El número de Sidney Marks, por favor.
- 2ая Авеню, площадь Св.Марка.
- Segunda Avenida y Saint Marks.
Я Ив Маркс.
Soy Eve Marks.
Алло, говорит Джесси Маркс.
Hola, Jesse Marks al habla.
Это Вы Ив Маркс?
¿ Es Ud. Eve Marks?
Да, это Ив Маркс.
Sí, habla Eve Marks.
- 5 марок в час. Но у меня будет свободное расписание.
5 marks la hora, pero escojo mi horario.
Сильвия Маркс была первой жертвой Мясника, а Карен Бакнер восьмой.
Así que Sylvia Marks fue la primera víctima de El carnicero. Karen Bachner fue la octava.
Хлои Мур, Райли Голд и Сильвии Маркс.
Chloe Moore, Reilly Gold, y Sylvia Marks.
Сильвия Маркс.
Sylvia Marks.
Так, Говард Маркс, где ты?
De acuerdo, Howard Marks, ¿ dónde estás?
В Округе найдено восемь Говардов Марксов.
Hay 8 Howard Marks en el Distrito.
Маркс закрыл входную дверь?
¡ Que si Marks ha cerrado la puerta!
Подтверждено, Говард Маркс.
Positivo, es Howard Marks.
Властью, данной мне Программой Предпреступлений округа Колумбия я арестовываю вас за будущее убийство м-с Маркс и м-ра Дюбина которое должно было произойти сегодня в 8 часов и 4 минуты утра.
Por orden de la División Precrimen le detengo por el futuro asesinato de Sarah Marks y Donald Dubin que iba a suceder hoy, a las 8 : 00 h, y 4 minutos.
Билл Маркс.
- El superior del Campo Lejeune, Bill Marks.
Бригадный генерал Маркс?
El general de brigada Marks?
Специальный представитель объединенной комиссии конгресса по финансированию вооруженных сил? Билл Маркс?
El representante ante el Comite del Congreso sobre Asignaciones Militares, Bill Marks?
Он сказал, что хотел их проучить, а Маркс его прикроет.
Dijo que les enseno una buena leccion y que Marks lo apoyaria.
Правая рука Маркса?
- El que trabaja con Marks?
Генерал Маркс, один из влиятельнейших людей?
Pero el general Marks es el mas condecorado, el mas poderoso...
Вы утверждаете, что вас подставили генерал Маркс и его личный помощник.
Dice que lo incriminaron en falso el general Marks y su ayudante especial?
Никто не поверит, что генерал Маркс замешан в такое.
Nadie creera que el general Marks participo en esto.
Парни вроде Маркса выглядят очень респектабельно.
Un tipo como Marks huele, luce, sabe a creible.
Майора Эрнандеса и генерала Маркса.
Y el mayor Hernandez y el general Marks.
Генерал Маркс.
- ¿ General Marks?
Что если генерал Маркс захотел прикрыть все это, послав команду в Лас Калинас?
¿ Que si el general Marks ataco Las Colinas para ocultar todo?
Что, если бы Маркс решил дать показания?
¿ Qué tal si Marks hubiera optado por testificar?
Что, Маркс и Эрнандес могут нам навредить?
¿ Marks va a causarnos problemas?
Он ждет, когда продуктовый магазин снова откроют.
Todavía está esperando que Marks and Spencer's vuelva a abrir.
- Перестань. Я зайду к миссис Маркс завтра, чтобы ты успокоилась.
Iré a ver a la Sra. Marks mañana si eso te hace sentir mejor.
В некоторых тестах у нас были самые высокие отметки, которые когда-либо вставлялись. In some tests we had the highest marks that had ever been scored.
En unas pruebas, sacamos marcas inigualadas.
Где-то там кусок пирога из "Марк и Спенсер" с треской и сальсовердой.
Ahí dentro, en algún lado, hay dos pasteles de bacalao de Marks Spencer con panceta y salsa verde.
- Не думаю, что госпожа Слава станет делать покупки в бакалейной лавке. - Она как минимум пойдет в Маркс.
No creo que Srta. Fama compre en Tesco compraría en Marks, si acaso
- Она покупает в Марксе свои отвертки. Она не делает там свои основные покупки.
Iría a Marks a por alguna cosa, pero no haría la compra principal allí
Маркс, что у тебя?
Marks, ¿ qué tienes?
Очевидно, он в "Marks Spencer", в отделе для пап, покупает пиджак.
Aparentemente, está en Marks Spencer en la sección de hombres comprando una campera.
А он, похоже, скорее скупит акции Маркса и Спенсера, не правда ли?
Es tan probable que haga eso como que compre acciones de Marks y Spencer, ¿ estás de acuerdo?
Машина 1 - службе контроля : направляемся в Чайна-таун для допроса мистера Хо известного как сообщника Реджинальда Дайера.
Las habladurías en Polgarwith se multiplicaron cuando el señor Edward Pengelley anunció hace tres semanas su boda con su ayudante la señorita Edwina Marks de 25 años de edad.
Маркс!
¡ Marks!
Тогда он был полковником.
Era el coronel Bill Marks entonces.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]