English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Maroon

Maroon Çeviri İspanyolca

61 parallel translation
мое имя Марун Клинт Марун
Me llamo Maroon.
он настоящий американец, кто он?
Es América en persona. ¿ Quién es? ¿ Maroon?
Полковник Марун я чувствую себя такой виноватой ну что вы?
Coronel Maroon. Me siento culpable. No tiene por qué.
О не вставайте возможно это был полковник...
Por favor, no se levante. Quizás fuera el Coronel Maroon el que me habló de usted.
О. замечательный мисер Марун помните, вы представили нас?
Ahí está el fascinante Sr. Maroon. Usted me lo presentó, ¿ recuerda?
как победить в этих железнодорожных войнах он должен был предложить это вам, и уничтожить господина Сула
El Sr. Maroon decía tener un plan para ganar esta guerra del ferrocarril. Le iba a ofrecer a usted arruinar al Sr. Soule...
полковник Марун графиня
- Coronel Maroon. - Condesa.
Послушай, милая ты не можешь путеществовать с полковником Маруном ведь ты респектабельная вдова
No puedes viajar con el Coronel Maroon. Una viuda respetable como tú.
Марун далеко
Maroon se ha ido.
бесславный конец у нас с Маруном последнее что я о нем слышал
Qué vergüenza lo de Maroon. Lo último que dijo fue...
"сюда идет Марун, убейте его лопатой"
"Aquí está Maroon. Asesinado con una pala"
Эй, как насчёт maroon ( темно-бордовый )?
¿ Qué te parece "marrón"?
Лейн, мы не Maroon 5 или какой-нибудь слюнявый бойзбенд.
No somos Maroon 5 o los Gee Whiz Slicky Boys.
Ух ты! Альбом Maroon 5!
¡ Vaya, un CD de Maroon 5!
Со всем уважением, братва, но ты типа Maroon 5
Con todo respeto, hermano, eres como Maroon 5.
Дэвид Ёршан часто бывает в компании судьи Скалии. ... - Да.
David Ershon es amigo del juez Scalia... y del cantante de Maroon Five.
Кто оплатил твои билеты на Маroon 5?
¿ Quién pagó por tus entradas para Maroon 5?
Где ты познакомился с этим пидорком, на концерте Maroon 5?
¿ Dónde conociste a esa maricona marcapaquete en un concierto de Maroon 5?
Красный Бурда.
Red Marune [N.d.T. : fonéticamente similar a Red Maroon, Granate Rojo]
Красный Бурда, защитник всех, не оставит в беде.
Red Maroon, protector de todos, no se inclina ante nadie.
К нам пришли Maroon 5.
¡ Maroon 5 está aqui!
Мне не нравится Maroon 5.
No me gusta Maroon 5.
Ты не думаешь, что ему понравилась бы ночь с постоянной травлей Maroon 5?
¿ No crees que disfrutará de una noche libre del acoso constante de Maroon 5?
Я не прикасался к женщине с тех пор, как вышел первый альбом группы "Мэрун 5".
No he sentido el tacto de una mujer desde que se publicó el primer álbum de Maroon 5.
Научись чему-нибудь полезному. Нравится? Maroon 5.
Aprende algo útil. ¿ Te gusta?
Какого чёрта, ты здесь делаешь?
Maroon 5. ¿ Qué demonios haces aquí?
Научи меня спекулировать билетами на Maroon 5 на территории другого парня.
Enséñame a revender entradas de Maroon 5 en el territorio de otro tipo.
Maroon 5 "Sunday Morning".
"Sunday Morning" de Maroon 5.
Maroon 5.
Maroon 5.
По-твоему, трёх песен Мэрун Файв многовато?
¿ Crees que tres canciones de Maroon 5 son demasiadas?
Может, если я сыграю Maroon 5, мне повезет. Эй, ребят!
Tal vez si toco un poco de Maroon 5 tenga suerte virtual.
( играет Maroon 5 - One More Nighy ) ♪ Пытаюсь сказать тебе "нет" ♪ но моё тело продолжает говорить "да", ♪
* Intento decirte que no * * pero mi cuerpo sigue diciéndote que sí *
( играет Maroon 5 - One More Nighy ) ♪ Пытаюсь сказать тебе "нет"
" Intento decirte que no
Тебе нравятся Марун Файв фо Файтинг?
¿ te gustan Maroon Five for Fighting?
"Maroon 5" на заднем плане.
Un poco de Maroon 5.
Да, прочь с дороги, Адам Левин ( Maroon 5 ). До скорого, парниша.
Sí, pasarle encima a Adam Levine, te veremos luego, tío.
Жители одевают штаны цвета хаки, едят бургеры с индейки, и слушают Maroon 5.
La gente viste pantalones de color caqui, come hamburguesas de pavo, y escucha Maroon 5.
Давайте зажжем с Maroon 5!
¡ Vamos a poner Maroon 5!
Он не возит в аэропорт, а однажды он подвозил кого-то из группы "Maroon 5"... Короче, их осталось трое.
No hace viajes al aeropuerto y una vez llevó a uno de los Maroon 5... al Maroon 3.
"Джозеф Марун".
Joseph Maroon.
Джозеф Марун.
Joseph Maroon.
Клинт Марун теперь скажи свое.
Para demostrarle que estoy siendo sincero con usted, le diré mi verdadero nombre, Clint Maroon. - Ahora dígame el suyo. - ¡ Clint Maroon!
ты причесала, привязала и разодела меня.
A mí, a Clint Maroon.
Действительно, господа, я... никакого беспокойства, мэм послушайте, вы не можете обращаться к леди если с ней не знакомы чтож, тогда представьте нас я хочу помочь этой юной леди миссис ду Шенфрес могу я рекомендовать вам полковника Маруна?
Clint Maroon. - De verdad, yo... - Sin ofender.
Марун.
Maroon.
Клинт Марун какое замечательное имя такое американское техасское мэм.
Clint Maroon. ¡ Qué precioso nombre! Tan americano.
Скажи мне, где мистер Марун?
- ¿ Y el Sr. Maroon?
Мэм, мне приятно что вы говорите обо мне вы не должны быть так строги ко мне, полковник он на вашей стороне я совершенно точно это поняла вы умнее многих из них в то время как они воюют когда мы говорили с мистером Сулом утром на площади
El solo hecho de que haya tenido mi nombre en sus labios me da placer. No se enfade con el Coronel Maroon. Está de su lado.
я поняла что он дискуссировал с мистером Маруном полковник Марун, сказал, что у него есть некий план
Cuando hoy hablé con el Sr. Soule, me pareció que su voz era la que discutía la otra noche con el Sr. Maroon.
Клинт!
Qué pena lo de Maroon.
И Адам Левин - вокалист Maroon 5 и победитель первого сезона # TheVoice.
Y dos veces vocalista masculino del año de la Academy of Country Music. y Adam Levine, Vocalista líder de Maroon 5 y campeón de la temporada uno de "La voz".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]