Mattress Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Я ходил в магазин Матрассного Короля и видел, как Дженис целовалась с бывшим мужем.
Fui a Mattress King y vi a Janice besando a su ex marido.
Доставка Короля матрасов!
¡ Pedido de Mattress King!
Моника взяла кровать в Матрассном короле?
¿ Compró una cama en Mattress King?
"Мир Матрасов!"
¡ Mattress World!
"Вы будете спать как младенец. Мир Матрасов."
No es tarde para dormir como un bebé, Mattress World.
Sleeps on an air mattress, has to borrow money from a kid to start a business that's about to go belly-up, and is obsessed with a woman who's a self-centered, heartless sociopath.
duerme sobre un colchón inflable, tiene que pedirle prestando dinero a un crío para comenzar un negocio que está a punto de irse a pique, y está obsesionado con una mujer que es una egoísta y sólo piensa en ella, sociópata sin corazón.
Да, живой концерт "Mattress Police" в Дафне.
Sí, los Matress Police en vivo en Daphne.
Я говорил тебе, что это воссоединение Мэтрес Полис.
Te dije que era una reunión de Mattress Police.
- Король Матрасов.
Mattress King.
Это Король матрасов!
MATTRESS KING VENTA - ¡ Es el colchón King!
" Мир Матрасов.
Mattress World.