English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Mclaren

Mclaren Çeviri İspanyolca

219 parallel translation
[Джейми дает Лэрду оставшуюся воду. Лэрд ее быстро выпивает.]
( McLaren bebe en la bodega mientras Jamie observa lo que queda de su gaita, el puntero )
Колин Маклэрен, Лэрд, и я - его волынщик.
Colin McLaren, el Señor, y yo soy su gaitero.
Друг Маклэрена - мой друг.
Un amigo de los McLaren es amigo mío.
- До свидания, мистер МакЛарен.
- Adiós, Sr. McLaren.
Чарли Николас, Дэвид Нивен, Малкольм МакЛарен, Элвис Пресли...
Charlie Nicholas, David Niven, Malcolm McLaren, Elvis Presley.
Привет, я доктор Лукас МакКларен. Я главный советник по психиатрии на судне. Я думаю нам предстоит провести очень обстоятельную беседу.
Hola, soy el Doctor Lucas McLaren ; soy el spiquiatra jefe de la nave, y creo que ya es hora de que nos reunamos y tengamos una buena charla.
Томми Макларен. "Колорадо Кед".
- Tommy McLaren, el Chico de Colorado.
Томми Макларен знает эти холмы лучше всех.
Tommy McLaren conoce estas colinas a fondo.
В среду с помощью Тома Макларена я намерен претворить эту мечту в жизнь.
El miércoles, con la ayuda de Tom McLaren pienso realizar ese sueño.
Я всем объяснил, что Том Макларен - именно такой человек.
He dejado bien claro que Tom McLaren es ese hombre.
Макларен ведет их назад, верно?
McLaren los hará regresar, ¿ no?
Том Макларен, говорите.
¡ Tom McLaren, responde!
Том Макларен, это базовый лагерь. Вы меня слышите?
Tom McLaren, habla el campamento base.
Том Макларен, прием?
Tom McLaren, ¿ nos escuchas?
Насколько я могу судить, хорошо.
Parece que bien. McLaren está grave.
- хорошо, номер 2, присел эа Кларен.
- Vale. El número 2 detrás del McLaren.
Энтони Купером, Теном МакЛареном, Томом Сойером
Anthony Cooper, Ted McLaren, Tom Sawyer,
Чувак, две девахи дерутся в баре "У МакЛарена".
Tío, dos tías se están peleando en McLaren.
Он быстрее McLaren Mercedes, он быстрее 911 Turbo.
Eso es más rápido que un Mercedes McLaren, que es más rápido que un 911 Turbo.
Особенно вот этот цвет.
Acabo de encargar un Mclaren-Rooster en... este color.
Как и Bugatti, McLaren - разгул безумных цифр.
Al igual que el Bugatti, el McLaren es una orgía de cifras alucinantes.
Эти машины имеют много общего в Макларен и Вейрон полюса расходятся.
Y aunque estos autos tienen bastante en común El McLaren y el Veyron son en realidad polos opuestos.
а McLaren забита..... ничем.
El McLaren no lleva... nada.
Отлично. Осталось только выбратся из Макларена
Lo que debería hacer ahora es salir del McLaren F1...
А в McLaren, человек который не предпологает что он собирается изменить историю.
Y al McLaren, un hombre que no tiene ni idea de que está a punto de hacer historia. Aunque está bastante entusiasmado
Вообще, Я вполне доволен, что он в этой машине потому что сейчас этот McLaren стоит 2 миллиона фунтов.
Porque hoy en día ese McLaren vale más de 2 millones de euros.
На бумаге, у Бугатти более 1000 лошадиных сил, на 370 больше чем у McLaren но весит он меньше
Sobre el papel, el Bugatti tiene unos 1.000 cv 370 más que el McLaren pero el McLaren pesa menos.
Он стоит 250 000 фунтов и, да, я знаю что это звучит многовато, но это на 100 000 фунтов меньше, чем McLaren Mercedes.
Cuesta 300.000 € y, si, lo sé, parece mucho, Pero eso es 120.000 € menos que el SLR Mclaren Mercedes.
Но быстрее ли McLaren на 100000 фунтов?
¿ Y es el McLaren 120.000 € más rápido?
Боже, McLaren звучит просто непристойно.
¡ Dios! Ese McLaren suena gordo.
Я считаю, что на прямой мистер McLaren быстрее
Creo que en las rectas, el Señor McLaren es más rápido.
Да, Black хорош в цене по сравнению с McLaren.
Si, el Black esta bien de precio comparado con el McLaren.
Такое мало кто мог предполагать но первой идёт Соноши Макларен по прозвищу "Охотница за девственниками".
Contra toda expectativa, el aerodeslizador de "Cherry Boy Hunter" Sonoshee McLaren sigue en cabeza.
Соноши Макларен выиграла Желтую полосу на планете Дороти.
Sonoshee McLaren gana el Planet Dorothy Yellow Line.
Фанаты вечно навыдумывают всяких дурацких прозвищ "охотница за девственниками" Соноши Макларен.
Es un estúpido sobrenombre para los fans. "Cherry Boy Hunter" Sonoshee McLaren.
- Пошли в МакЛаренс. - Чудно.
Creo que fuimos al McLaren's
И ты встретила его в "МакЛаренсе"?
¿ Lo conociste en el McLaren's?
MacLaren представил свой новый суперкар, вот он.
McLaren ha anunciado un nuevo superdeportivo.
Однако, хм, интересный факт об этой машине Предыдущие суперкарары MacLaren, F1 и SLR были очень, очень дорогими
Sin embargo, lo interesante de este coche en particular es que los anteriores deportivos McLaren, el F1 y el Mercedes SLR, eran muy, muy caros.
У MacLaren времена сейчас неважные
McLaren ha tenido una semana nefasta.
Макларен вам здорово подходит, мистер Ландау.
- El McLaren le queda muy bien, Sr. Landau.
Феррари простив МакЛарен, Грей против Сантос.
Ferrari contra Mclaren, Gray contra Santos.
Когда ты видел сверкающий Mclaren И очень яркий шлем Аэртона Сенны, и если он хотел обогнать, мы буквально соскакивали с его пути.
Cuando veían el resplandeciente McLaren y el brillante casco de Ayrton Senna, viniendo hacia ti, literalmente nos apartábamos de su camino.
Трасса была мокрой и Сенна в своем Макларене провалил старт.
La pista estaba mojada y Senna, con un McLaren inferior, tiene problemas en la salida.
Это McLaren MP44, в котором он выиграл восемь гонок и его первый чемпионат мира, где было очень мало прижимной силы, механическая коробка передач и 1200 лошадиных сил.
Este McLaren MP4 / 4, en el que ganó ocho carreras y su primer campeonato del mundo, tenía muy poca carga aerodinámica, un cambio de marchas manual y 1.200 caballos de potencia.
Вы возможно помните, McLaren попались, когда смотря через чьё-то плечо списывали домашнее задание.
Podrán recordar cuando sorprendieron a McLaren mirando por encima del hombre de alguien y copiando sus deberes
Какой-то, Буратино, к мерседесу приглядывается.
Un Don Dinero está revisando el Mercedes McLaren.
Дело в том, что это дуэль не только между итальянцами, потому что у британцев появился новый McLaren.
Lo que pasa es que esto no es solo un duelo entre italianos, Porque los britanicos han entrado con un nuevo McLaren
О, вы дерзкая девочка. Вы выглядите как моя старая бабушка Маклэрен.
Es usted la imagen de mi vieja abuela McLaren.
McLaren F1
El McLaren F1.
McLaren был построен совершенно без компромиссов.
Y, al igual que el Bugatti, el McLaren fue construido completamente sin reparar en gastos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]