Mild Çeviri İspanyolca
8 parallel translation
Ты наверняка помнишь преподобного, который посещал вас пару дней назад.
Debes recordar que el reverendo Mild vino a veros hace algunos días.
Пачку'Mild Seven'.
Un paquete de cigarrillos. Eh, ¿ no me das una nuez?
# Святой Младенец так нежен и кроток
Holy infant so tender and mild
Ну знаешь, как девочки которые тихнут при просмотре pbs.
Ya sabes, como en "Girls Gone Mild" de la cadena PBS.
Сегодня я хочу еще острее, чем обычно Как жжет, как жжет, как жжет,
250 ) \ be2 } Today I want it spicier than the usual mild it burns
She has a mild concussion.
Tiene una leve conmoción cerebral.
В остальные дни ты пользовалась "Нежным шалфеем".
El resto de las noches, tu llevabas Mild Wood Sage.
Синхронизация : ALEX.MILD
[Sync by] GCas87 @ TheSubFactory.net