Mommy Çeviri İspanyolca
25 parallel translation
Daddy, you and Mommy,
Papá, ¿ tú y mamá,
Н. Рама, как "мама"?
¿ Es N. Rommey, como "mommy"?
Встретиться с мамой.
"Meet mommy".
Мама ".
Mommy.
Привет, дорогая, это Mommy.
Hola, cariño, es mamá.
Mommy называется, и никто не ответил, и я подумал то случилось с вами.
Mamá llamó, y nadie contestó, y pensé que te había pasado algo.
Это мама и папа поздравляют тебя с днем рождением.
It's Mommy and Daddy to wish you a happy birthday.
I know, but mommy's still planning Eli's memorial.
Mami, me lo prometiste. Lo sé, pero mami aún está organizando el funeral de Eli.
Во время занятия любовью, ты случайно шлепнул себя по заднице и прокричал "Мамочка"?
Mientras hacen el amor, ¿ Has golpeado accidentalmente tu propio trasero... y has gritado, "Mommy"?
- Нет, я познакомилась с его женой в магазине "Mommy and me".
No, conocí a su mujer en Mamá y Yo. Son una pareja genial.
Mitchell is not making me his mommy.
Mitchell no me está haciendo su madre.
Your mommy is in a place where she's safe and protected.
Su mamá está en un lugar donde que está a salvo y protegido.
Я ВИЖУ, Я ВИЖУ
GOODNIGHT MOMMY
The Big Bang Theory 7x18 The Mommy Observation Original Air Date on March 13, 2014
The Big Bang Theory 7x18 The Mommy Observation
No, Mommy said tag.
No, mamá ha dicho que juguemos al pilla-pilla.
And Mommy always won.
- Y mamá siempre gana.
Something's wrong with mommy.
Algo está mal con mamá.
Проблемы с мамочкой?
Mommy temas?
Я рекомендую Mega Mommy, но по сути они все одинаковые.
Te recomiendo Mega Mommy, pero tienen lo que tienen todas.
Как там Железная Мамочка?
¿ Cómo está la "Iron Mommy"?
- Мамочка.
- Mommy.
- I Saw Mommy Kissing Santa Claus d она не видела, как я тихонечко d d спустилась подсмотреть d d думала я сладко сплю d d в своей кроватке d d и я видела, как мама щекочет d d Деда Мороза d Чувствуешь себя другой?
¿ Te sientes diferente?
Мамочка!
¡ Mommy!
Supernatural / Сверхъестественное s06e19 Mommy Dearest / Дорогая мамуля русские субтитры TrueTransLate.tv
. : SUPERNATURAL :. S06E19
♪ It's a god-awful small affair ♪ ♪ To the girl with the mousy hair ♪ ♪ But her mommy is yelling, "No!" ♪
La gran dama en sí misma bienvenida al escenario Fraulein Elsa Mars! Toc, toc.