English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ M ] / Munoz

Munoz Çeviri İspanyolca

130 parallel translation
Итак, наша таинственная женщина, нанимает поденщика Муньоса, который умирает после встречи с нашим пропавшим Чеймберсом.
Bueno, nuestra mujer misteriosa, recoge al jornalero Munoz, que aparece muerto tras una entrega a nuestro desaparecido Chambers.
Эдуардо Муньос, 22 года, из Сансет Парка.
Eduardo Munoz, veintidós años, de Sunset Park.
Да, Эдуардо Муньос и Джон Рамос, оба оправданы по обвинению в... изнасиловании первой степени, вместе с Мартином Кабрера и Ричардом Туркелем.
Sí, Eduardo Munoz y John Ramos, ambos absueltos de los cargos de... Violación en primer grado, junto con Martin Cabrera y Richard Turkel.
Но, Муньос и Рамос оба были убиты, через неделю друг от друга.
Bueno, Munoz y Ramos han aparecido muertos con una diferencia de una semana.
Джона Рамоса убили неделю назад, а Эдуардо Муньос - был убит сегодня утром.
Porque dos de los hombres que te violaron han aparecido muertos. Asesinaron a John Ramos hace una semana, y Eduardo Munoz ha sido asesinado esta mañana.
Знаешь, у Муньоса была такая же.
Sabes, Munoz tenía el mismo.
Муньос - мёртв.
Munoz está muerto.
I am not cutting Munoz a break just because he's my friend.
No estoy dándole a Muñoz un descanso porque es mi amigo.
Вот, всё здесь.
El paquete y la carta... para el Sr. Chuncho Muñoz.
Муньес верит, а я вот не могу
Muñoz sí. Yo no puedo.
Кармен Эспозито удочерила семья Сарагосса и её переименовали в Кармен Муньос.
- Carmen Expósito fue adoptada y pasó a llamarse Carmen Muñoz.
Агент Муньоз.
Agente Muñoz.
Специальный агент Дэниэль Муньоз.
Agente especial Daniel Muñoz.
Дэниэль Муньоз - вот как его зовут, специальный агент Дэниэль Муньоз.
Daniel Muñoz, esto es su nombre. Agente especial Daniel Muñoz.
На самом деле это не важно, агент Муньоз.
Esto no importa demasiado, Agente Muñoz.
Они дадут мне каждый звонок, каждое сообщение, и, как вы сами понимаете, мне достаточно доказать, что вы передали информацию о детективе Руизе картелю Кабрера.
Me darán todas las llamadas, todos los mensajes Y seguramente es consciente de que lo único que tengo que hacer es demostrar que pasó información sobre el Detective Muñoz al cartel de Cabrera
Дэниел Муньоз. дал нам адрес, где скрывался Освальдо Кастильо.
Daniel Muñoz nos dió la dirección donde estaba escondido Oswaldo Castillo.
Муньёз, что случилось, приятель?
Muñoz. ¿ Qué pasa, tío?
На котором Хуан Муньос уехал с автомойки.
A Juan Muñoz le recogieron en el lavadero de coches.
Это Муньос.
Ése es Muñoz.
Убивает Муньоса, чтобы замести свои следы.
Mata a Muñoz para cubrir su rastro.
Худший кошмар каждой женщины.
La peor pesadilla de cualquier mujer. Muñoz, ¿ qué tenemos?
Муньоз, завязывай, тебе заняться нечем? Например регулировкой движения.
Muñoz, venga, ¿ no hay nada más que pudieras estar haciendo como, quizás, dirigir el tráfico?
- Бриция Мунос.
- Brizia Muñoz.
Гектор Муньес.
Hector Muñoz.
Муньес.
Muñoz, sí, lo recuerdo de Mogadiscio.
Это моё дело, не твоё
Es problema mio, Muñoz, no es suyo.
- Вы Мисс Муньоз?
- ¿ Es usted la Srta. Muñoz?
Мисс Мюьноз?
¿ Sra. Muñoz?
Вы мисс Мьюноз?
¿ Es usted la Sra. Muñoz?
Миссис Кэнниш, кто такая Бризия Муньоз?
Señora Kennish... ¿ quién es Brizia Muñoz?
Муньос.
Oye, Muñoz.
Алехандро Муньёз по-прежнему лидирует.
Alejandro Muñoz, todavía mantiene su ventaja.
Алекс Муньёз - единственный кандидат, способный собрать нас всех вместе, единственный, кто может изменить все вокруг.
Alex Muñoz es el único candidato que puede reunirnos a todos, el único candidato que puede darle la vuelta a todo esto.
Алехандро Муньеза.
Alejandro Muñoz.
Значит, Алекс Муньёз, кандидат в мэры, звонил тебе по поводу этого?
Entonces Alex Muñoz, el candidato a Alcalde, te llamó por esto?
Ну, должна сказать, меня впечатляет, что Алекс Муньёз выкраивает время, чтобы увидеться с друзьями детства.
Bueno, tengo que decir que estoy impresionada... de que Alex Muñoz tenga tiempo para ver a un amigo de la infancia.
Ну, мы думаем, она могла иметь связь с Алексом Муньезом. И когда она попыталась шантажировать его,
Bueno, pensamos que su relación era con Alex Muñoz y cuando ella trató de sacudirlo,
Муньез!
Muñoz!
Алекс Муньез, можно Вас на минутку?
Alex Muñoz, podríamos hablar un minuto?
Мистер Муньез, мы не звонили руководству. Мы хотим разобраться с этим отдельно.
Sr. Muñoz, no queremos ser descarados, queremos manejar esto discretamente.
Сеньор Муньез!
Senor Muñoz!
Слушайте, он выручает Муньеза, удостоверяя его, что Линдси не сможет с нами поговорить.
Mira, el ayudó a Muñoz a salir para asegurarse que Lindsay no pueda hablar con nosotros.
О, так Вы можете держать Муньеза в курсе?
Oh, entonces puede mantener a Muñoz al tanto?
Так как Линдси нашла своих других болванов через социальные сети, мы предположили, что и с Муньезом было так же.
Como Lindsay encontró sus otros tontos en las redes sociales, nos imaginamos que podría haber sido igual con Muñoz.
Так что я зашла в сеть и зарегистрировалась на странице "Алекса Муньеза в мэры".
Así que he creado esta página online "Me gusta Alex Muñoz para Alcalde"
Это Муньез целиком.
Ese es Muñoz al completo ahí mismo.
Знаете, что вы сделали, предупредив Муньеза, вас могут обвинить в том, что вы дискредитировали себя.
Sabes, lo que hizo, avisar a Muñoz, podría levantarse cargos a sí mismo por obstrucción.
Ты боишься последовать за Муньезом, потому что пока он оставался в своём городе, и играл в вожака, ты уехал в Гарвард и забыл, что был одним из нас.
Usted teme ir tras Muñoz porque mientras él se quedó en la capilla del barrio y jugó a ser el hombre del pueblo, usted se fue a Harvard y pretendió que era uno de los gringuitos.
- Да, как и Муньез, и он играет с тобой, мой друг, и заставляет тебя чувствовать себя предателем.
Sí, también Muñoz y está jugando contigo, mi socio, y haciéndote sentir como un traidor.
Да ладно, Муньез послал несколько своих снимков. Это не является секс-преступлением.
Vamos, Muñoz envió algunas fotos, eso no es un delito sexual.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]