Nc Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
Обнаружен борт номер NC-14700.
Avión número NC-14700.
NC-14700.
NC-14700.
Ты использовал каждую проблему, чтобы помешать, с самого начала.
Caíste en todas las trampas desde el pr ¡ nc ¡ p ¡ o.
Водитель санитарной машины нашел это в личных вещах мистера Паркса... в этом конверте с инициалами Н. Ч.
Encontraron esto entre las pertenencias del Sr. Parks. En este sobre, con las iniciales NC.
Фильму присвоили рейтинг NC-17.
La pelicula fue calificada para mayores de 1 7 anos.
В итоге нам присвоили рейтинг R, до 16 лет только со взрослыми, потому что тогда фильм категории NC-17 не мог идти в широком прокате, да и сегодня, по-моему, не может.
Al final la calificaron para menores de 1 7 acompanados, no pudieron restringirla, y hoy en dia tampoco se podria.
Мне нужен мой мотоцикл, номер ЭМ 3614 ЭН-СИ.
- Oye Santiago, localizame la moto M314 NC,
Кэтрин и Гэррет Блейк 18 Фостер-Лейн, Св.Клэр
Catherine Garret Blake Calle Foster Lane 18, Claire, NC
Я начал работать с Red Hat в мае 1995ого, в основном прямо вне NC State.
Empecé trabajando con Red Hat en Mayo de 1995, básicamente a las afueras del estado de NC.
"ЭнСи Стэйт" против "Эй энд Эм Айова".
NC State contra Iowa AM.
Мы нашли подпись "нк" на поддельном алмазе.
Encontramos la firma "NC" micro impresa en el diamante falso
Тут повсюду кишки не по-детски разбросаны.
Tenemos un montón de NC-17 shizznizzle justo ahí.
Запах полиэфирных волокон с добавлением нитроцеллюлозы.
También olí fibra de poliéster con NC y un suplemento de poliuretano.
Морская полиция.... или Национальный совет Государственной службы, я не вкурила,
NC... II ya saben, NCETS.
Модель NC-825-P.
Modelo NC-825-P.
Вместо этого, я просто спрошу : "В" или "НВ", а ты, мой клиент, кивнешь в подтверждение... буквы или букв, которые лучше всего описывают твой статус.
En vez de eso, te preguntaré simplemente "C" o "NC" y tú, cliente mío, sacudirás la cabeza afirmativamente con la letra o letras que describan mejor tu situación.
"НВ".
"NC".
Н.К.
NC.
Н. Ч..
NC.
Простое совпадение?
¿ Será una co ¡ nc ¡ denc ¡ a?