English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ N ] / Nhs

Nhs Çeviri İspanyolca

13 parallel translation
Смогу сам добраться до "Национального института здравоохранения"?
¿ Y puedo conseguir uno en el NHS?
Несмотря на то, что Национальная Служба Здравоохранения ( NHS ) имела чистый 540-миллионный дефицит в 2006 году, восстановление Королевского Гомеопатического Госпиталя было частично профинансировано NHS в размере 10 миллионов фунтов, что эквивалентно окладам 500 медсестер.
Aunque el Servicio Nacional de Salud tenga un déficit de 540 millones de libras en 2006 la reforma del Hospital Homeopático Real costó 10 millones de libras del gobierno Eso equivale la 500 salarios de enfermeras
О - оставленный, выброшенный - мусор NHS!
Abandonado!
Я знаю, что в информационной системе здравоохранения была крупная авария.
Sé que ha habido una caída grave en el sistema NHS.
Не на NHS, у нас есть намного лучшее оборудование.
No en un hospital público. Tenemos equipos mucho mejores.
Если из NHS Direct не придёт ответ на мой вопрос о беременности оборотней, других вариантов у нас нет.
Desde que NHS Direct respondió mi consulta acerca de mi embarazo lobuno, no tenemos otra opción.
Компьютер национальной службы здравоохранения не будет работать.
El ordenador de NHS ( aseguradora ) no iba a funcionar.
Служба здравоохранения на смогла отследить имплант из его ноги.
El NHS no pudo conseguir una marca de la vara en la pierna.
У нее престижная высокооплачиваемая работа в NHS по перекладыванию бумаг с одного стола на другой, от которой она не собирается отказываться или хотя бы сократить свою занятость, да и почему она должна?
Tiene un muy buen trabajo en el Servicio Nacional de Salud pasándole papeles de su escritorio a alguien más, el cual ha dejado claro que no piensa abandonar, o reducir su horario, y por qué debería hacerlo.
Система здравоохранения и всеобщее благосостояние основывались на послевоенной переоценке общества1
El NHS y el estado de bienestar se fundaron... en reevaluación de la sociedad post guerra.
Система здравоохранения была спасена.
El NHS se salvó.
Ну, Национальное Агентство Здравоохранения делает много хороших вещей в плане предсмертного планирования.
Bueno, el NHS hace cosas maravillosas planificando el fin de la vida.
Просто пациент назвал имя, но отмечено, что при его проверке в системе здравоохранения не нашлось ни одной записи.
Un paciente dio su nombre, pero hay una nota que dice... que, cuando llegaron a verlo, no encontraron ningún número de NHS.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]