English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ O ] / Onestop

Onestop Çeviri İspanyolca

33 parallel translation
Это из дисконтной сети "Одна остановка".
Es de OneStop, la cadena de rebajas.
Так вы говорите, что "Одна остановка" это современный вариант библейской фермы, и вы удостоверяетесь, что выполняют свои благотворительные обязательства перед обществом?
Así que estás diciendo que OneStop es el equivalente moderno a la granja bíblica, y te estás asegurando de que hagan sus obligaciones de caridad con la comunidad?
"Одна остановка" - это единственное место, где можно купить продукты в десяти милях от нас.
OneStop es el único lugar en 16 Km. para comprar comestibles.
Если "Одна остановка" не желает помогать бедным, то бедные помогут себе сами.
Si OneStop no está dispuesto a ayudar a los pobres, entonces los pobres se ayudarán a si mismos.
Я не потворствую тому, о чем он говорил, но я устрою встречу с "Одной остановкой" и посмотрю, смогу ли я помочь все уладить.
Bueno, yo no condono lo que dice, pero arreglaré una reunión con OneStop y veré si nos pueden ayudar a solucionar esto.
С тех пор, как пастор Логан начал эти проповеди, кражи в магазинах "Одна остановка" увеличились.
Desde que el pastor Logan comenzó con esos sermones, los robos en OneStop han aumentado.
Цитируя пастора, "Одна остановка оскверняет наше общество"
Citando al pastor, "OneStop contamina la comunidad"
"Возьмите все, что вам нужно в магазинах Одна остановка."
Toma lo que necesites de OneStop ".
Я продолжу высказывать свои мысли и магазины "Одна остановка" помогут нам возобновить работу столовой для бездомных, которая закрылась из-за банкротства местных магазинов поддерживающих ее.
Continuaré diciendo lo que pienso, y OneStop nos ayuda a reabrir el comedor social que cerró cuando llevaron a la bancarrota total a las pequeñas tiendas que contribuían.
Представители "Одна остановка" убедили окружного прокурора привлечь к уголовной ответственности за подстрекательство к краже.
OneStop ha convencido al Fiscal del Distrito para que añada cargos criminales por inducción al robo.
Кроме того, компании, которые выпускают все эти вещи такие же жадные как "Одна остановка".
Además, las compañías que fabrican esas cosas son tan codiciosas como OneStop.
Ты ведешь дело о неправомерном увольнении против Onestop Superstore?
¿ Estas detras de un despido ilegal en contra de Onestop Superstore?
Пожалуйста, скажи мисс Бингам, что она не может вести дело против Onestop.
Por favor, dile a la señorita Bingum que no puede ir contra de Onestop.
Я уже обсудил этот вопрос вместе с начальником, мисс Кёртис не вернется в Onestop.
Actualmente ya mencioné esto con el jefe de Recursos Humanos, y la señorita Curtis no regresará a Onestop.
Моя клиентка может быть и не на столько опытная чтоб следовать 1102 статье трудового кодекса, но в соответствии со статьей, она предотвращала продажу некачественных товаров.
Mi cliente quizas no sea lo suficientemente sofisticada. para seguir la letra del Código Laboral de California 1102, pero ella ha honrado su espíritu al prevenir a Onestop de empujar productos de mala calidad.
Итак. У нас 22 предмета, от попкорна до точилки для карандашей. у всех них 2 общие вещи... они продаются в Onestop и выпускаются Onestop.
Entonces, fuera de los 22 elementos, desde palomitas hasta sacapuntas, todos ellos tienen dos cosas en común... son vendidos por OneStop y llevan la marca de OneStop.
Согласно упаковкам Onestop, ваши печенья "так же хороши, как от ведущих марок".
Ahora, de acuerdo al envase de Onestop, sus galletas son "Tan buenas como la marca lider a nivel nacional".
Как вице-президент Onestop, вы настаиваете, что это именно так?
Así que como V.P. de Onestop de productos en las tiendas, ¿ diría usted que eso es correcto?
Хорошо. Вот письмо из компании, которую наняла Onestop для производства печений.
Bien, tengo un correo aqui de la compañia que Onestop contrata para hacer sus galletas.
Мы стараемся, чтобы наша продукция была доступна покупателям.
Nuestros proveedores de la Marca OneStop son envalentonados para ser eficientes.
А теперь от Onestop.
Y ahora la marca de tienda de Onestop.
Мистер Уорнингтон, является ли Onestop дешевле, чем ведущие марки?
¿ Sr. Worthington, es la marca de Onestop menos costosa que la marca líder?
Они обе были сотрудниками Onestop, в рабочее время в машине Onestop.
Ellos eran dos empleados de Onestop en un coche de Onestop en tiempo de la compañía.
Согласно отчетам, за день до аварии, машину обслужили в мастерской Onestop, и поставили их тормоза.
De acuerdo a los registros, el día antes del accidente, Ese coche tuvo un service en el taller de Onestop con frenos de Onestop.
Тери, нам нужен отчет о безопасности из автопарка Onestop.
Teri, es necesario un informe sobre la seguridad de la flota de automóviles de OneStop.
Это отчет Onestop по безопасности всего автопарка за последний год.
Este es el historial de seguridad de OneStop para su flota de autos, desde la del año pasado.
Мистер Уорнингтон, сколько машин в автопарке Onestop?
Señor Worthington, cuántos coches tiene la flota de automóviles Onestop?
Вот копия отчета Onestop по безопасности.
Aquí hay una copia de los registros de seguridad de Onestop.
Тормоза Onestop прошли все федеральные проверки и соответствуют государственным стандартам.
Sus frenos pasan todos los controles federales y estándares de seguridad de motovehículos del NHTSA.
Но сегодня тормозной путь составляет уже 515 футов, самые худшие по показателям безопасности.
Pero hoy, los frenos de Onestop tienen una distancia de frenada de 515 pies, el mas bajo final del continuo de seguridad.
Итак, как вы видите, с 2006 по 2011 цена на тормоза Onestop падала, в то время как количество аварий в автопарке росло.
Bueno, como pueden ver, desde 2006 al 2011 el costo de las pastillas de freno de OneStop bajó mientras que el número de accidentes relacionados a frenos en la flota aumentó.
Так что заявление на коробке с тормозами, что они "также хороши, как от ведущих марок"
Así que la afirmación de OneStop de que sus pastillas de freno son "tan buenas como la marca líder a nivel nacional"
Знали ли вы, что Лорен Кёртис безупречно водила, до тех пор, пока не умерла в машине Onestop меньше чем через неделю, после замены тормозов на Onestop?
Sabe que Lauren Curtis tenía un historial de manejo perfecto hasta el día que murió en un coche de Onestop menos de una semana después los frenos del coche fueron reemplazados por Onestop?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]