Operation Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
Agent Finn is in charge of this operation.
El agente Finn está al mando de la operación.
Операция? Риск?
¿ Operation, Risk?
- Just a minor operation - To force a final ultimatum
Sólo una mínima operación... para forzar un ultimátum final.
You know about Operation Rose.
- Sí. - Sabes sobre la Operación Rosa.
Operation Rose...
- Operación Rosa...
So I think that entitles me to ask about the outcome of an operation when the хирург himself has previously been questioning his own abilities.
Creo que eso me da derecho a preguntarte sobre las operaciones cuando el cirujano mismo se ha estado cuestionando sus propias habilidades.
I heard that was some operation you pulled off today.
Me enteré de que hoy concluiste con éxito una operación.
Maybe someone from Delgado's operation?
¿ Quizá alguien de la operación de Delgado?
Me know nothing of such an operation.
No sé nada de tal operación.
But if somebody jeopardized your operation, you'd lose everything.
Pero si alguien pone en peligro su funcionamiento, usted perdería todo.
Then they suddenly packed up and shut the whole operation down.
Entonces, recogieron de repente y echaron el cierre al negocio.
"Парки и зона отдыха", сезон 4, серия 15.
Parks and Recreation S04E14 "Operation Ann"