P3 Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
Они оборудованы новейшими сонарами!
Tenemos que llegar por debajo de la sonda P3.
Компьютер говорит, что это может быть подводная лодка.
P3 del reportaron posible submarino.
Господа, планеты, обозначенные как P3A-575 и P3A-577 были определены группой капитана Картер, как возможные цели для вашей следующей миссии.
Caballeros, estos planetas designados P3-575 y P3A-577... fueron presentados por el equipo de la capitana Carter... como posibles destinos para su próxima misión.
Знаешь, мне больше по душе P3A-575. Ты не против взять P3A-577?
Tengo predilección por P3-575 si no te molesta tomar P3A-577.
Разумеется, майор, но вы должны вести свою команду на P3575.
Por supuesto, mayor. Necesito que encabece su equipo a P3-575.
Семнадцатая группа потеряна. сигнал потерян! Достаточно.
Muy bien, P3, destruye el puente y corta su ruta.
Эй, мы припарковались на П-3, да, Лиам?
Hey, aparcamos en el p3, ¿ verdad, Liam?
Так это кажется P3? ( Р3 - обозначение на парковке - 3 этажа )
¿ Supongo que es P3?
Кнопка немного застревает, так что не нажимай P3.
El botón se atasca - así que no pulses P3.
Батончик Малыш Рут застревает, так что не нажимай П3.
Barras de caramelo con maní, no la empujes, P3.
П3. Поняла.
P3, entendido.
Подключалась бы удаленно к компьютеру Дэвиса, делала бы копию жесткого диска и запускала бы протокол безопасности, чтобы завершить чистку.
Accediendo remotamente al ordenador de Davis, haciendo una imagen del disco duro e iniciando el protocolo SSH P3 para un barrido completo.
И если у твоей машины нет AvL, ты записываешь секцию парковки, как Р3 или G7.
Y si tu coche no tiene RVA pondrías la sección del parking en la que has aparcado, como P3, o séptima planta.
Кэпп, нужны инструменты для извлечения на третий уровень.
Capp, necesitamos herramientas de extracción superior a la P3.
Прошу, скажи, что кнопка П3 заработала, и ты принёс шоколадный батончик.
Por favor, dime que desatascaste la "P3", y que tienes un "Baby Ruth" en tu mano.
У меня короткое сообщение от G3, который не смог приехать сегодня.
Gracias por su tiempo. Tengo una breve declaración de P3, quien no puedo estar aquí esta noche.
И Джеймс сравнивает Ford GT40 и Ferrari P3.
Y James compara un Ford GT40 con un Ferrari P3.
Названный Р3, и выглядит так же гладко как и GT40.
Llamado el P3, parecía tan elegante como un GT40.
Where the GT40 boasted a top speed of over 210mph, the P3 maxed out at just 190.
Donde el GT40 ostentaba una velocidad máxima de más de 210mph, el P3subía hasta apenas 190.
In comparison, Ferrari turned up with just a trio of P3s, but Enzo had an ace up his sleeve - the undisputed fastest driver on the planet,
En cambio, Ferrari aparecio con solo un trío de P3 pero Enzo tenía un as bajo la manga : el conductor más rápido indiscutible en el planeta,
Задание - обычная разведка на P3575.
- Sí, señor. Entonces tienen luz verde para una misión de reconocimiento en P3-575.