P4x Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
Его забрали, когда мы прошли через врата P4X-234.
Fue rescatado cuando fuimos a P4X-234.
P4X-884 напоминает нетронутый рай, сэр.
P4X-884 parece un paraíso inexplorado, señor.
Две недели назад SG-15 сделали эти снимки солнечной активности на P4X-639.
Hace dos semanas, el SG-15 tomó estas imágenes de actividad solar en P4X-639.
Они оба утверждают, что помнят о миссии SG-1 на P4X-639.
Los dos afirman tener recuerdos de la misión de SG-1 a P4X-639.
Пока мы во всем не разберемся, я откладываю миссию на P4X-639.
Hasta que no descubramos lo que pasa voy a posponer su misión a P4X-639.
- Со времени отправки на P4X-639.
Desde que fuimos a P4X-639.
Мы не были на P4X-639.
No hemos ido a P4X-639.
По слова полковника O'Нилла, во время первой петли он с Тилком видел луч, попавший в звездные врата на P4X-639.
Según el Coronel O'Neill..... él y Teal'c vieron un rayo golpeando en el Stargate en P4X-639.
Тогда установление соединения с P4X-639 на Землю не получится.
Quién sea o lo que sea que esté llamando desde P4X-639, tendrán una señal ocupada.
По словам полковника O'Нилла, во время предыдущей петли мы пробовали заблокировать соединение с P4X-639, но не смогли открыть врата.
Según el Coronel O'Neill, tratamos de bloquear la conexión con P4X-639... pero no pudimos marcar afuera.
Но центр этой группы - P4X-639.
Pero el centro de este grupo es P4X-639.
Хорошо, похоже, эта часть текста в основном касается их прибытия на P4X-639.
De acuerdo, esta parte del texto parece tratar principalmente de la llegada a P4X-639...
Как я и предполагал, P4X-639 была колонией Древних.
Como había sospechado P4X-639 fue en su día, colonia de los Antiguos.
Полковник Рейнольдс и SG-16 сейчас на P4X-636... настраивают наквада-реактор, как мы и планировали.
El Coronel Reynolds y el SG-16 están en P4X-636... montando el reactor de Naquadah en estos instantes.
Не говоря уже о том, что предварительные данные зона с P4X-347 исключили обычные подозреваемые : воздух, радиацию...
Sin mencionar que las lecturas de la MALP en P4X-347 descartaron los causantes habituales : aire, radiación...
Я вычислил массу платформы. Она равна 12,9 тонн. Соответствует той, что находится на P4X-233.
He calculado que la masa de la plataforma es de 12,9 toneladas, consistente con la de P4X-233
Заносил в каталог артефакты, найденные на P4X-131.
Estaba catalogando algunos artefactos que encontramos en P4X-131.
P4X-650, у нас там инопланетная база.
A P4X-650 Tenemos una base extraterrestre allí