English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pacific

Pacific Çeviri İspanyolca

367 parallel translation
Я поговорю с Чарли с авиалиний Пасифик.
Hablaré con Charlie en Pacific Airways.
Я Уолтер Нефф из "Тихоокеанской".
Soy Walter Neff, de Pacific All Risk. - ¿ Qué?
Откуда?
¿ Pacific All?
"Тихоокеанская страховая".
Pacific All Risk. Buenas tardes.
Пришлите врачей к зданию "Тихоокеанской страховой".
Envíen una ambulancia al edificio Pacific en la calle Olive.
Никакого Южного побережья океана.
No hay South Pacific.
Возьмем, к примеру, ту компанию, на которую я работаю - Пацифик Олл Риск.
Mi aseguradora es Pacific All Risk.
Центральная Тихоокеанская железная дорога устремлялась из Сакраменто через Сьерры на восток.
El central pacific hacia el este desde sacramento por las sierras,
А Объединенная Тихоокеанская дорога вырывалась вперед через равнины к Скалистым горам.
y el Union pacific, forjando hacia el oeste por las llanuras con las Rocosas esperando,
Он сделает все, чтобы быть хоть днем раньше конкурентов.
Entiendo. Pero hará lo que sea para ganar un día al Central Pacific.
А пока Центральная Тихоокеанская дорога прорывалась через Высокие Сьерры и устремилась на восток сквозь равнины Невады. Объединенная Тихоокеанская дорога в это время, благодаря длящемуся миру с индейцами, также быстро шла на сближение.
Hasta ahora, el central pacific había atravesado las altas sierras y se abría paso hacia el este, a través de las llanuras de nevada, mientas la Union pacific, tras a una larga paz con los indios conseguía mantene la pesión en la dirección opuesta,
Мы готовимся обчистить Юнион Пасифик Флайер, Буч.
Preparo el asalto al Flyer de la Union Pacific. Es lo que tenemos entre manos.
Я не могу открыть дверь, я работаю на м-ра Харримана из Юнион Пасифик...
No puedo hacerlo. Trabajo para E.H. Harriman de la Union Pacific...
Но поймите и вы меня. Мистер Харриман лично взял меня на работу.
Pero ha de entender que el mismísimo E.H. Harriman de Union Pacific me dio el empleo.
Я работаю на мистера Харримана из Юнион Пасифик, и он доверил мне...
Trabajo para el Sr. E.H. Harriman de la Union Pacific, y él me ha confiado...
Но я по-прежнему являюсь работником м-ра Харримана из Юнион Пасифик.
Pero sigo siendo empleado del señor E.H. Harriman de la Union Pacific.
Мистер Харриман из Юнион Пасифик.
E.H. Harriman de Union Pacific.
В отеле "Пацифик"!
En el hotel Pacific.
Это по поводу слияния с Пасифик Аэродайн.
Es sobre la adquisición de Pacific Aerodyne.
К черту Пасифик Аэродайн!
¡ Al diablo con Pacific Aerodyne!
Я только хотел Вам сказать, что Прат Интернейшнл владеет сейчас контрольным пакетом акций Пасифик Аэродайн.
Pero quería comentarle que Pratt International posee ahora la mayoría de las acciones de Pacific Aerodyne
Мр. Криз, это телефонная компания Pacific Bell.
Sr. Kreese, de la Compañía Telefónica.
Ќо что это на самом деле. Tихокеанский ћеждународный Ѕанк послал мен € в – им, чтобы соединить св € зь X-точки с их европейским филиалом чтобы создать соединение с их европейскими филиалами все европейские компьютеры, свод € тс € в 25 сетей
Por ejemplo, Pacific International Bank me envió a Roma para conectar la conexión X-Dot con su subsidiaria europea.
" так как Tихокеанский ћеждународный базируетс € в Ћос-јнделесе они хотели соединитьс € со стандартным европейским протоколом, а € настраивал их.
Todas las computadoras europeas se comunican por la red Dot-25. Como Pacific International está situada en Los Angeles querían hacer interfase con el protocolo europeo estándar.
Его ждал суд по делу о взрыве на Транс Пасифик.
Lo iban a juzgar por la bomba del año pasado en Trans Pacific.
Так есть Беверли-Хиллз Бенедикт Каньон Педесаидс
Podemos ir a BeI Air, Bervely Hills, Pacific Palisades...
ТИХООКЕАНСКАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ШКОЛА.
"P. M. S. Escuela Médica Pacific"
Тренер Перетти, вы должны прекратить использовать Джоша Форда в качестве своей игрушки и послушать либретто из его мюзикла.
Entrenador Peritti, deje de utilizar a Josh Ford como su yo-yó personal y escuche el libreto de South Pacific.
ОСЕННИЙ МЮЗИКЛ 1999 SOUTH PACIFIC
1999 MUSICAL DE OTOÑO SOUTH PACIFIC
Дамы и господа средняя школа Кеннеди представляет вам "Юг Тихого океана"
Damas y caballeros, la secundaria Kennedy les presenta "South Pacific".
- Ты ходишь к Тихому океану, да?
- Vas a la escuela Pacific, ¿ no?
Тихоокеанская игра?
¿ El partido de Pacific?
Тебе приписывают белую девчонку, когда ты приходишь к океану.
Cuando vas a Pacific te toca una chica blanca.
Тебе тоже надо сходить к океану.
Tienes que ir a Pacific.
Центральноамериканская и Мексиканская железная дорога "
"SOUTH CENTRAL PACIFIC AND MEXICAN"
Мьi празднуем сегодня создание Британского отделения совета директоров "Центральноамериканской и Мексиканской железной дороги".
es para celebrar la creación del Consejo Inglés de Directores de la Compañía Ferroviaria "South-Central Pacific and Mexican".
За "Центральноамериканскую и Мексиканскую железную дорогу"!
Por el ferrocarril "South-Central Pacific and Mexican"
- Да, "Пасифик Электрик".
- Sí. Pacific Electric. - Lo tengo.
Джек, его звали Алан Mорган он работал в "Пасифик Электрик" в Согесе.
Se llamaba Alan Morgan y trabajaba para Pacific Electric en Saugus.
- Я был в "Подразделении береговой охраны", идиот.
- En Pacific Blue, aliento de polla.
Выставка боди-арта.
La exposición de "body art" de Pacific Northwest.
Она работает в Pacific Global Airlines.
Ella trabaja para la linea aerea Pacific
Она работает в Pacific Global Airlines, не так ли?
Ella trabaja para la aerolinea Pacific, no?
БАНК "ЛЭНДРОК ПАСИФИК"
BANCO LANDROCK PACIFIC
Говорят, Вы затащили к нам 30 клиентов из Пасифик Бел?
Me dijeron que firmaste 31 cuentas en Pacific Bell para nosotros.
Если конечно ты не гуляешь по Пасифик-Бич, и тебе надо сделать пирсинг языка. Мам, я хочу быть моделью.
A menos que pases por Pacific Beach y te hagas un pirsin en la lengua.
Эй! Остановите самолет! Я на минутку вышел!
" Te invito a desayunar mañana a las 7 : 00 en San Francisco, Pacific Avenue 823.
Pacific Reporter... номер 75.
Busco la segunda serie del Pacific Reporter... número 75.
Побережье Тихого океана Изу.
"Izu Pacific Land"
- Что у нас по Вестерн Пасифик Пауэр?
- ¿ Qué pasa con western Pacific Power?
"... Думал о Волтере Риббоне.
Y Walter Ribbon y su pensión de pensión de Pacific Bill, que era de millones.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]