English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Paint

Paint Çeviri İspanyolca

32 parallel translation
Давай нарисуем откат
Let's paint a nice back-drop
PAINT THINNER
"Disolvente"
* A NEW COLOUR TO PAINT THE WORLD *
* Un nuevo color para pintar el mundo *
"К этим пейнтбольным шарикам прилагаются два урока по пейнтболу с Дуатом Шрутом".
"Junto con estas balas de paint ball tu obsequio incluye dos lecciones de paint ball con Dwight Shrute."
Кому нужны уроки пейнтбола?
¿ Quién quiere clases de paint ball?
Два урока по пейнтболу с таким опытным стрелком, как я, стоят не меньше двух штук.
Dos clases de paint ball con alguien como yo valen fácilmente $ 2.000.
Цвет кожи и весь этот черно-белый антураж мне нравятся, но Боже, я...
Me gusta todo el body-paint, lo blanco y negro, pero Dios, yo...
А если закрыть зону пейнтбола, а все остальное пусть работает?
¿ Que tal si cerramos la zona de paint ball, y mantenemos abierto lo demás?
И просмотров антолОгии Стивена Сигала, и никакого пейнтболла по выходным.
No habrá más maratones de Steven Seagal y no habrá más paint-ball los fines de semana.
Но он настолько неуместный, насколько человек вообще может вообразить.
Pero esto es una moto inapropiada como es humanamente posible concevir esto. MUSICA "Paint it Black" de los Rolling Stones 'Sorprendentemente, todas nuestras motos derepente funcionaban perfectamente'
I got the paint. You want to check the color? Eh.
Traigo la pintura. ¿ Quieres mirar el color?
Мистер Дэниелс?
American Paint Company.
* С пластмассовыми глазными яблоками, брызги раскрашивают овощи *
With the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables * Con las bolas de plástico, con spray pinta los vegetales *
* В своей голове я рисую картину *
* And in my head, I paint a picture *
* И в своей голове я рисую картину *
* And in my head I paint a picture Ooh, ooh *
Кубок Джонстона Пейнта.
Johnstone's Paint Trophy. ¿ Cuanto cuesta?
¬ сопровождении "Paint the Town Red" группы Mahones.
Acompañado por'Paint the Town Red'de los Mahones.
"Всё черное" не несёт в себе столько проблем, * Paint in Black, Rolling Stones сколько может принести кусочек фиолетовой бумаги.
Pintarlo de negro no es problema comparado a lo que un papel morado puede causar.
Well, if you start them early with a good education - - 60 grand to finger-paint and pile blocks.
Bueno, si desde el principio haces que reciban una buena educación... Sesenta de los grandes por pintar con los dedos y apilar cubos.
Это сделает игре в пейнтбол дурную славу.
Tío, esto le dará al paint ball mala reputación.
Как вы знаете, наши студенческие записи хранятся в файле Пэйнт, который, как меня убедили, является форматом будущего.
Como sabéis, nuestros registros de estudiantes están almacenados en un archivo de Microsoft Paint el cual me habían asegurado que era a prueba de futuro.
Nice paint job.
Bonito trabajo de pintura.
Это там проходит пейнтбол, да?
Éste es el hopper. El que - - en donde se pone la paint ball.
По средам - "Пейнт", а в четверг - "Дабстеп".
Los miércoles por la noche en Paint, y los Jueves sobre Dubstep.
You splatter yourself on the wall, paint this bigger-than-life perception and it works, не так ли?
Te embarraste a ti mismo en el muro, pintaste esta percepción más grande que la vida y funciona, ¿ no es así?
Краска?
¿ Paint?
Нам также известно, что вы приобрели четырёхлетнего Американского Пейнтхорса, чистокровного скакуна. – В обоих случаях вы расплатились наличкой, причем, на сумму, поразительно похожую на ту, что была снята с банковского счёта – Да.
También sabemos que ha comprado un American Paint de cuatro años, un caballo de raza pura.
"Свинцовая Краска Ларри и Слюнявые Парни",
Lead Paint Larry and the Drooly Boys,
Потом закрасили.
Paint ha sido retocada.
Все сделано, Марти ночью.
- Paint it Black Todo estará listo, Marty.
Менталист.
The Mentalist S01E13 "Paint it Red" Traducción :
Смотрите сериал первыми на сайте :
Elementary 2x22 Paint It Black Estaba empezando a preocuparme. Creía que había usado demasiado cloroformo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]