English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pam

Pam Çeviri İspanyolca

2,529 parallel translation
Пэм применила "Как твой создатель, я приказываю тебе" на мне.
Pam se puso toda, "Como tu creadora, te ordeno que" conmigo.
- Не Пэм.
- No es Pam.
Ничего, что могло бы нам помочь найти Рассела Эджингтона.
Nada que sugiera que ella o Pam supieran algo de Russell.
Хорошо, так мы можем рассчитывать на Пэм в субботу?
Vale, ¿ podemos contar con ver a Pam el sábado?
И Пэм просто сходила с ума, стараясь присмотреть за Филипом, ибо Сиси в последнее время отбилась от рук. Энди, это неважно.
Y Pam se estaba volviendo loca intentando cuidar de Philip, porque Cece ha estado descontrolada últimamente, y...
Я прикрывал твой костлявый зад. Пэм нужна была помощь с детьми, так что...
Pam necesitaba ayuda con los niños, así que...
И вы все помните мою красавицу-жену Пэм.
Todos recuerdan a mi hermosa esposa, Pam.
Пэм и Расселом Греями.
Pam y Russell Grey.
Пэм, угадай кто здесь!
¡ Pam! ¡ Adivina quién está aquí!
Лучшая вещь, которая случалась с Пэм и ее родственниками - это когда Эд попал в тюрьму.
Lo mejor que le pudo pasar a Pam y a su gente fue que Ed fuera a la cárcel.
Пэм и я, да никогда в жизни.
Pam y yo... nunca sucederá.
Пэм говорит, что ты в гнезде, и это сводит тебя с ума.
Pam dice que estás en un nido y que eso te está volviendo loco.
Пэм говорит, что ты в гнезде, и это сводит тебя с ума.
Pam dice que estás en un nido y que te está volviendo loco.
Они забрали Пэм.
Tienen a Pam.
И Пэм.
- Y a Pam.
- И ты должна Пэм.
- Se lo debes a Pam.
И ты должна Пэм.
Y se lo debes a Pam.
Пэм.
¡ Hola, Pam!
Не представляю, о чём ты, Пэм.
No sé qué es eso, Pam.
Младенцы много спят, Пэм.
Los bebés duermen mucho, Pam.
Пирожное, Пэм?
¿ Un pastel, Pam?
Пэм, пакуй свой послеродовой купальник, если он не будет сплошным, предложение отменяется, и присоединяйся ко мне на барбекю, неделя с сегодняшнего дня, в Талахасси, штат Флорида, где я буду жить следующие три недели.
Pam, mete en la maleta tu bañador post-mamá, que sea enterizo o rescindo esta oferta, y vente conmigo a una barbacoa fantástica, dentro de una semana, en Tallahassee, Florida, donde viviré las próximas tres semanas.
Пэм вернулась.
Pam ha vuelto.
Когда я впервые встретил Пэм, она сказала нечто такое, что просто вывело меня из себя.
Cuando conocí a Pam dijo algo que me hizo ruborizar equivocadamente.
С тех пор я обожаю работать с Пэм, и она правда чудесная, но я её ненавижу.
Desde entonces me encanta trabajar con Pam, y ella es maravillosa, pero la odio.
Пэм?
¿ Pam?
Единственная вещь, в которой меня уверила Пэм, во Флориде не скупятся на смертных приговорах.
La única cosa que Pam se aseguró de que sabía, es que Florida es poco precisa con la pena de muerte.
Я твой друг, Пэм... я... Пэм?
Soy tu amigo, Pam, Soy - - ¡ ¿ Pam?
Пэм, ты плавишься!
¡ Pam estás derritiéndote!
The Beatles "Polythene Pam".
Beatles. "Polythene Pam".
Хорошая попытка, Пэм. Что?
Buen intento, Pam.
Пэм что-то задумала.
Demasiado fácil. Pam trama algo.
И Пэм.
- Cyril. - Y Pam.
Черт возьми, Пэм, я не хочу участвовать в гонках!
¡ Maldita sea Pam, no quiero echar carreras! ¿ Patinaje por parejas?
Пэм не такая уж и плохая.
Pam no es tan mala.
Типа Пэм, Эрика и Билла. Они все просто слишком старые.
Como Pam y Eric y Bill, son todos tan viejos.
Мисс Пэм.
Señorita Pam.
Миру таки нужно больше ДНК Джима и Пэм.
el mundo sólo necesita más ADN de Pam y Jim.
Пэм и я подъезжали к офису, на стоянке была банда на велосипедах... на мотоциклах.
Pam y yo llegamos a la vez, y había una banda en el parking con bicis, con... con motos.
И они просто донимали Пэм...
Y molestaron a Pam... - Es verdad.
Они просто зададут всем вопросы, сунут нос в чужие дела, так, Пэм?
No harán más que hacer preguntas a todo el mundo, meterse en los asuntos de los demás, ¿ verdad, Pam?
За Пэм и Тоби.
Pam y Toby.
- Колесо должно крутиться, Пэм.
Una rueda necesita girar, Pam.
Давай, Пэм, идём
¡ Pam, debemos irnos!
Я начал новый бизнес со своим другом из колледжа, но Пэм не знает.
Empecé un nuevo negocio con mi amigo de la secundaria, pero Pam no lo sabe.
Ну, на самом деле, я сказал ей об этом и мы решили, что нам это не нужно но потом я согласился на его предложение. Мне кажется, что мы с ней еще поговорим об этом Правда, я не уверен, когда это случится..
En realidad, le dije a Pam, y decidimos que no, pero luego decidí "sí, de todos modos", así que pienso que se avecina otra conversación, y es difícil saber cuando será.
Кто был первой звездной влюбленностью Пэм?
¿ Cuál fue la primera estrella de la que Pam se enamoró?
- Первая звездная влюбленность Пэм.
- La primera fantasía de Pam con una estrella.
Новый Джим, Тунец, Энди здесь!
Nuevo Jim, Atún, Andy llegó.. Pam, ya está aquí.
- Нееет, Пэм.
- No, Pam. - Sí.
А там пролетело ещё три дня.
Y después a la mañana siguiente, Pam estaba un poco agobiada con los niños, así que me tomé el día libre para ayudarla.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]