English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Panamera

Panamera Çeviri İspanyolca

20 parallel translation
Окей, и теперь они делают четырёх дверную машину, которую назвали Panamera, что звучит как название шляпы. Окей, посмотрите на это.
Y ahora, estan haciendo un coche de 4 puertas, OK, que se llama Panamera, que suena como un sombrero, OK.
Наша работа - выбрать какая из этих машин лучшая... 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo.
Estos son los coches en cuestión y nuestro trabajo es decidir cual es mejor. El Maserati Quattroporte GT S de 4.7 litros, el Aston Martin Rapide de seis litros, o el extremadamente feo Porsche Panamera Turbo.
Да, это так, и говоря о Porsche Panamera.
- Sí, lo es. Y hablando del Porsche Panamera,
Ранее, мы тестировали новый Астон Мартин Рапиде, который нам понравился, кроме стоимости Porsche Panamera, который нам понравился, несмотря на отвратительную внешность и Maserati Quattroporte, который нам понравился, несмотря на... в значительной степени всё, правда.
Anteriormente probamos el nuevo Aston Martin Rapide, que nos gustó a pesar del precio, el Porsche Panamera, que nos gustó a pesar de ser espantoso, y el Maserati Quattroporte, que nos gustó a pesar de... casi todo.
Это Porsche Panamera turbo.
Éste es el Porsche Panamera turbo.
Panamera.
El Panamera.
То есть, она не красивая, у нее тупое имя, и приборная панель, которая поставила бы в тупик даже НАСА, но не все в Panamera провально.
Entonces, no es lindo, tiene un nombre tonto, Y un tablero que desconcentaría a la misma NASA, Pero no todo sobre el Panamera es un fracaso.
У Panamera turbo большой 4.8 литровый битурбо V8 двигатель, взятый у Cayenne turbo, развивает 500 л.с.
El Panamera turbo Tiene un masivo motor V8 twin Turbo de 4.8-Litros Prestado del Cayenne turbo S. U.V.,
Panamera может не соответствовать тому, чего вы ожидаете от Porsche, но я не думаю, что старик Фердинанд от этого перевернулся в гробу.
El Panamera puede no conformar Lo que usted esperaría de un Porsche, Pero no creo que el viejo Ferdinand
Это "топовая" модель Turbo, и она немного дорогая при цене в 134 тысячи, но ведь можно взять базовую модель Panamera за 74 тысячи, что на самом деле хорошая сделка, потому что вы получаете и спорткар Porsche,
Éste es un modelo turbo fuera de línea, Que es un poco caro a 134 grandes, Pero puedes conseguir un Panamera modelo base por 74 grandes,
Панамера поглощает их абсолютно без драмы.
El Panamera las absorbe absolutamente sin ningún problema.
Нет. Panamera сделал это за 1 : 25.3
El Panamera hizo 1 : 25.3.
"Панамера".
Un Panamera.
Я не куплю "Панамеру".
No voy a comprarte un Panamera.
Нет у меня "Панамеры".
Yo no tengo un Panamera.
Не куплю я тебе "Панамеру"!
No vas a tener un Panamera.
- А сейчас у тебя Panamera.
- Ahora tienes un Panamera.
Что, во имя всего святого, побудило тебя купить Панамеру, которую нельзя назвать красивой машиной?
¿ Qué demonios te poseyó para que comprases un Panamera? Porque no es un coche bonito.
И Порше, перед выходом Панамеры, забирали тебя из самолёта, забирали твой багаж из самолёта, грузили его в Панемеру, которой управлял гощик и доставляли тебя к следующему терминалу, который находится примерно в 8 км.
Y Porsche, antes de que el Panamera saliese, te recogían en el avión, cogían tu equipaje, lo montaban en un Panamera... el coche lo llevaba un piloto de carreras... y así te llevaban a la próxima terminal, que estaba como a ocho kilómetros.
Он водит новый Порше Панамера
Y conduce un Porsche Panamera nuevo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]