English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Penn

Penn Çeviri İspanyolca

332 parallel translation
Мягкий вагон. 722-й поезд с вокзала Пенсильвания.
Un salón en el 722 que sale de Penn Station.
- Пенн, запеленгуй пиратский корабль.
- Penn, dame una trayectoria de ese barco pirata.
- Ты некомпетентен, бесполезен...
- Penn, es un incompetente, inútil...
- Продолжайте поиск, Пенн.
- Sigue intentándolo, Penn.
- В чем дело, Пенн?
- ¿ Qué es, Penn?
Навигатор Пенн, поддерживать контакт с майором Уорн в рыбёшке
Navegante Penn, mantenga el contacto con el mayor Warne en el Minnow...
Она сказала, что приехала к Элизабет Пенн, у нее были миниатюры.
Dijo que la enviaba Elizabeth Penn y traía las miniaturas.
Видите ли, Вуд никогда не встречался ни с мисс Пенн, ни с мисс Дарент.
Verá, Wood no conoce a la señorita Penn ni a la señorita Durant.
Ведь это я вам подсказал свести месье Вуда, мадмуазель Дарент и мадмуазель Пенн лицом к лицу.
Y también fue idea mía el que reuniera a esas tres personas. Monsieur Wood, mademoiselle Durant y mademoiselle Penn.
Как хорошо, что вы приехали, мисс Пенн, прошу садиться, мисс Даррент.
Gracias por venir, señorita Penn. Siéntese, señorita Durant.
Мисс Пенн, садитесь рядом с месье Пуаро.
Permítame que le coloque junto a monsieur Poirot, señorita Penn.
Мадмуазель Пенн, позвольте вам предложить чашку чая.
Mademoiselle Penn, ¿ le apetece comer algo, tomar una taza de té?
Мадмуазель Пенн, по-моему, туман начинает рассеиваться.
Mademoiselle Penn, me parece que la niebla empieza a disiparse.
И с мисс Пенн.
- Y la señorita Penn.
Мадмуазель Пенн.
Mademoiselle Penn,
Откуда вы знаете, что это мистер Вуд, мадмуазель Пенн?
¿ cómo sabía usted que era el señor Wood, mademoiselle Penn?
Итак, мисс Пенн, что вы на это скажете?
Bien señorita Penn, ¿ qué dice usted a todo esto?
Луис Кан умер в привокзальном туалете
Louis Kahn... Murió en eI baño de hombres de la estación Penn.
Я изучaю юpиcпpyдeнцию в унивepcитeтe.
Soy estudiante de derecho en Penn.
B Филaдeльфии xopoший yнивepcитeт.
Penn es una buena escuela.
Cвeжий диплoм. "Macтep cвoeгo дeлa".
Recién graduado de Penn. Un ganador.
Затем прошли крещение огнём в государственной психиатрической лечебнице в качестве интернов.
Después, libramos la batalla del Hospital de Penn como internos.
Мистер Пени, мы забрали управление спутником.
Sr. Penn, ATAC quedó sin acceso a su propio sistema.
А теперь внимание, мистер Пенн.
Ahora, preste mucha atención, Sr. Penn.
Пени и Дейн сошлись давно, ещё во время "Бури в пустыне".
La relación entre Penn y Dane resurgió en la Guerra del Golfo.
В последнее время Пени вошёл в контакт со многими в Северной Корее, Америке.
En los últimos años, Penn desarrolló una red de contactos.
Я ее бросил Она думала, что Шон Пенн - это столица Камбоджи.
Yo rompí con ella. Creía que Sean Penn era la capital de Camboya.
Не Шон Пенн.
Bueno, no es Sean Penn.
Но вы закончили университет в Пенсильвании.
Ud. fue a Penn con una beca académica.
Она села на поезд на Пенн Стэйшн около 20 минут назад.
Cogió un tren en Penn Station hace 20 minutos. - Gracias.
- Старый добрый предсказуемый Пенн.
- El bueno y previsible de Penn.
- Удочку "Фенвик" с катушкой "Пенн интернешнл".
Una caña Fenwick y un carrete Penn.
- Приняли в Беркли, в нью-йоркский ; в колумбийском в списке ожидания ; в Пенн и Боуден не приняли.
Aceptada en Berkeley, en N. York en espera en Columbia, Penn no Bowdoin tampoco, aceptada en BU.
Шон Пенн США
SEAN PENN ESTADOS UNIDOS
А вот я зачислен в Пенн на полный курс.
Quiero decir, entré a Penn.
Когда Томми, танцуя, сказал, что его взяли в Пенн, я решила, что всё кончено,..
... cuando Tommy me contó que había sido aceptado en Penn, pensé : " Su destino está sellado.
Это из-за бомб в Мэйси, и на Пенсильванском вокзале и в Старбаксах.
Va de bombas en Macy's, Penn Station y Starbucks.
Мы с Ди изучали психологию в Пенсильвании, так что не лезь во взрослые разговоры. Хорошо?
Dee y yo estudiamos psicología en Penn, así que deja hablar a los adultos.
Шон Пенн!
- ¡ Sean Penn!
Время!
¡ Sean Penn!
Вон он. Пенн, эй, Пенн.
Allí está. ¡ Penn!
Подойди к нам.
Oye, Penn, ven aquí.
Пенн, это моя младшая сестрёнка.
Penn, ella es mi hermana menor.
Но только Пенну.
Sólo a Penn.
Эй, Пенн.
Oye, Penn.
Пенн?
¿ Penn?
- Пенн, помоги нам.
- Penn, ayddanos.
Оу, но, я ходил в ПЕНН ( Главный универ Пенсильвании )
Oh, lo siento, yo fui a Penn.
Отлично сработанный, держащий тебя в напряжении триллер с участием Майкла Дугласа и Шона Пенна.
Thriller muy elaborado que te tenía en vilo... que interpretaban Michael Douglas y Sean Penn.
- Вы мне в этом поможете.
Señorita Penn, voy a recuperar sus miniaturas y ustedes me servirán de ayuda.
Не так ли, мадмуазель Пенн?
¿ Me equivoco, mademoiselle Penn?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]