English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pip

Pip Çeviri İspanyolca

108 parallel translation
Чертовы чайки!
Malditas cerdas... sí... ¡ pip, pip!
Еще был Пип. Юнга Пип. Парнишка из Алабамы.
Luego estaba Pip, el pequeño grumete negro de Alabama.
Пип.
Pip.
Пип, сигналь всем, чтоб возвращались.
Pip, ordena a los hombres que vuelvan.
Пип, неси грог.
Pip. Ron para todos.
Нет, Пип.
No, Pip.
Капитан Пип.
Capitán Pip.
У нас есть номер, запрошенный Пипом, Поулин, Найджелом, Таркуином - и старушкой Спотти - мамой Таркуина.
Tenemos un número solicitado por... Pip, Pauline, Nigel, Tarquin y la vieja Spotty, la madre de Tarquin.
Говорите после третьего "пип".
Hable luego del tercer pip.
Пожалуйста, у меня здесь есть документ, микрографированный великим Зарбом.
Bueno,... - debemos seguir adelante. Pip pip, viejo amigo.
Бип-бип-бип.
" Pip. Pip.
О нет, облом.
Pip. Qué fuerte.
Бип-бип-бип.
Pip. Pip. Pip.
Деревья и цветы не пикают в самое ухо.
Los árboles y las flores no te hacen pip-pip en la oreja ".
Или лучше сказать "пук пук"?
¿ O debería decir "pip pip"?
Быстро, быстро. Шевелись.
Pip, pip. marchen rápido.
Не думаю, что он знает про второй завтрак, Пип.
Creo que no sabe de segundos desayunos, Pip.
Тогда это не про тебя, Пип.
Eso te elimina a ti, Pip.
"Как мы можем чувствовать так по-разному..." "и быть настолько похожими?" - удивлялся Пип.
"¿ Cómo podemos ser tan diferentes... y sentirnos tan iguales?" se preguntó Pip.
Он в Голливуде снимает фильмы.
Cuida a Pip, ¿ quieres?
А это означает, что в этой части дома Вас будут называть м-ром Вейссманом.
- Sí, yo me muero del aburrimiento. - Vamos, Pip.
- Пип. - Спасибо, Элси.
- Pip, que no caiga por las escaleras.
- Не смей называть меня лжецом!
¡ Pip! Gracias, Elsie.
- Ничтожество.
Pip-squeak.
Привет, Пип.
Hola, Pip.
А ты, Пип?
¿ Tú, Pip?
- Скорей, бип-бип!
- Venga pip, pip! - Qué?
Ты много куришь, Пип.
Fumas demasiado, Pip.
Зип, это Пип.
Zip, habla Pip.
Кажется, нет, Пип.
Un, "no" grande, Pip.
Зип, это Пип.
Habla Pip. Ven acá.
Бедный дедусик.
Pobre Pip Pop.
Дедусик.
Pip Pop...
Мы звали его дедусик из-за его роста.
Siempre lo llamamos Pip Pop porque era tan bajito.
Вывих межфалангового сустава, многочисленые переломы.
Dislocación de la articulación PIP, múltiples fracturas.
Знаете, она как Пип...
Es más como Pip... Yo soy Gladys, ella es Pip.
Скотланд-Ярд. Шевелитесь.
Scotland Yard, pip-pip.
Выпустите Пиппу!
Saquen a Pip...
Вот засранцы!
Pip chillido.
"Пэп-хвэп"?
¿ PPG PIP?
Называется "Пэп-хвэп".
Se llama PPG PIP.
— "Пэп-хвэп".
- PPG PIP.
Называется "Пэп-хвэп", о войне.
Se llama PPG PIP, es acerca de la guerra.
Лайза написала работу, называется "Пэп-хвэп".
Liza escribió un artículo, se llama PPG PIP.
Кто-то слил "Пэп-хвэп" Лайзы Вельд в Би-би-си.
Alguien filtró a la BBC el informe PPG PIP de Liza Weld.
"Пэп-хвэп" поки.
PPG PIP, ¡ adiós!
Найти, кто слил "Пэп-хвэп", и убей его.
Encontrar al que filtró el PPG PIP y matarlo.
Вы слили "Пэп-хвэп"?
¿ Usted filtró el PPG PIP?
Нет, я не сливал "Пэп-хвэп".
No, yo no filtré el PPG PIP.
Открыт 24 часа в сутки.
Aquí tienes, Pip.
это слово "ржака".
Si tuviera que escoger una palabra para describir el viaje final de Pip Pop a la tumba, sería "gracioso".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]