English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pluribus

Pluribus Çeviri İspanyolca

12 parallel translation
И так, властью, данной мне самым Великим из Всех университетов на Земле, я с радостью вручаю вам диплом доктора Думанья!
Por lo tanto, por la virtud puesta sobre mis hombros... y por Ia Universitatus Committeeatum e pluribus unum... te concedo por la presente... -... el título honorario de pensador.
И теперь именно в этом шаре, дорогая Дороти, ты и я вернемся на землю предков наших!
Y en ese globo, mi querida Dorothy... tú y yo volveremos a la tierra de E Pluribus Unum.
Что на шесть букв больше латинского "из многих единое".
Lo cual tiene seis letras más que "e pluribus unum".
Дело говорит само за себя, услуга за услугу, девиз большинства пенисов.
Res ipso de facto, quid pro, e pluribus penis.
"E unum, pluribus" ( лат. ) - "из одного следует всё".
E unum, pluribus : "de uno, muchos".
"E unum pluribus."
"E unum pluribus."
Должно быть "e pluribus unum", что значит "из многих, один."
Debe ser "e pluribus unum," que quiere decir "de muchos, uno."
Там же написано "e pluribus anus".
Pone "e pluribus anus".
Римляне любили Рим, пока он грабил половину мира, но когда Ганнибал перебрался через Альпы, римляне начали убивать друг друга быстрее, чем вы скажете "из многого - унум". [ченг.лат. - единое целое]
A los romanos les encantaba Roma cuando estaba violando a la mitad del mundo, pero cuando Aníbal llegó cargando sobre los Alpes, los romanos se volvieron contra ellos mismos tan rápidamente como puedes decir, "e pluribus unum."
[ * "E pluribus unum" - девиз на гербе США ]
Vamos, ¿ ninguno de los cajeros dio latín?
- И третья сторона является ipso facto e pluribus unum. - Это неслыханно!
¡ Y la parte de la tercera parte es ipso facto e pluribus unum!
Нет, за то, что провел по ним 4 миллиона долларов, Джейк. Но и два "R" в "pluribus" *?
Pero además, ¿ dos erres en "pluribus"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]