English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pontiac

Pontiac Çeviri İspanyolca

86 parallel translation
сказочный, новенький Понтиак Файерберд!
un Pontiac Firebird.
Ну, когда они узнают, что я могу ходить, они заберт мой "понтиак".
Bien, si ellos saben que camino, me quitarán mi Pontiac.
Надо же "Понтиак Жар Птица" с мотором в 400 сил.
¡ Mira eso! Un Pontiac Firebird con motor de 400 caballos.
Они оставлены "Понтиаком" 63-го.
Estas huellas son de un Pontiac Tempest de 1963.
А другая имеет такой же вид и размеры колёсную базу и колею, что и "Бьюик"'64 Skylark это модель "Понтиака" Tempest 1963-го года выпуска.
El otro tenía el mismo largo, altura, ancho, peso, distancia entre ejes y ancho de ruedas que el Skylark del 64, y era el Pontiac Tempest del 63.
- Я решил самостоятельно проверить, не было ли в последнее время угона "Понтиака"'63 Tempest.
Verifiqué si había alguna información sobre un Pontiac Tempest del 63 robado o abandonado recientemente.
По компьютерной базе я выяснил, что двое ребят похожих на подзащитных были арестованы 2 дня назад шерифом Тильманом в округе Джаспер, Джорджия за вождение угнанного "Понтиака" 1963 Tempest зелёного цвета с открытым верхом, белой крышей, шинами Michelin XGV 75R-14.
Esta hoja de computadora confirma que dos muchachos que responden a la descripción, fueron arrestados hace dos días por el Sheriff Tilman en el condado de Jasper, Georgia, por conducir un coche robado marca Pontiac Tempest 1963 verde metálico convertible, con neumáticos Michelin modelo XGV, tamaño 75R-14.
Если 20-градусная жара в середине зимы - это результат загрязнения воздуха машинами то можно я не буду выбрасывать свой старый "Понтиак"?
Si 21ºC en pleno invierno es por culpa de la contaminación disculpen, pero me quedo con mi viejo Pontiac.
Понтиак Файербёрд 1970-го, машина, что я всегда хотел, и теперь получил.
Un Pontiac Firebird de 1970. El coche que siempre he querido. Ahora lo tengo.
Детонация через два, один...
Al dueño de un Pontiac Firebird blanco...
Красный Понтиак "файерберд" 69 года. Записана на ваше имя.
1969, Pontiac Viper rojo, registrado a su nombre.
Мама, это был 15 летний Понтиак.
Era un Pontiac de unos 15 años, ma.
Нет - по-моему, это был "Понтиак".
No, creo que era un Pontiac.
- Сэм в Понтиаке, Иллинойс.
- Sam está en Pontiac, Illinois.
Она перевернула машину.
Volteó un auto. Una civil quedó atrapada en su Pontiac.
Я однажды ремонтировал "понтиак" "Старый вождь" 67-го года.
Estaba poniéndole masilla a un Pontiac 1967.
Понтиак, Иллинойс. Год назад
PONTIAC, ILLINOIS HACE UN AÑO
Вершина Южный Понтиак.
Bachillerato South Pontiac.
Южный Понтиак медведи гризли.
De los Osos Pardos de South Pontiac.
Нашего парня газетчики прозвали "Убийца Понтиак".
El periódico lo llama el "Asesino de Pontiac".
Хех? Послушай, каждый знает, что Бэтти и Элизабет были жертвами Убийцы Понтиак.
Todos saben que Becky y Elizabeth fueron víctimas del Asesino de Pontiac.
Я провел годы, обучая тебя использовать твой дар, и сейчас ты сотворил Убийцу Понтиак.
Pasé años enseñándote a usar tu don y ahora creaste al Asesino de Pontiac.
Она была жертвой номер три Убийцы Понтиак.
Fue la víctima número tres del Asesino de Pontiac.
Ты действительно думаешь, что я Убийца Понтиак?
¿ Crees que soy el Asesino de Pontiac?
Потому что, ты продолжаешь петь свою песню о том, что пытаешься остановить Убийцу Понтиак. Я хочу быть уверен, что ты заперт в окружной тюрьме с большими старыми мальчиками.
Porque si sigues con esto de detener al Asesino de Pontiac me aseguraré de que te encierren con unos grandotes.
Это то место, где полиция содержит жертв Убийцы Понтиак.
Aquí encontró la Policía a las víctimas del Asesino de Pontiac.
Убийца Понтиак.
El asesino de Pontiac.
Согласно данным из полицейского участка, Убийца Понтиак прямо здесь.
Según el Departamento de la Policía el Asesino de Pontiac está acá.
Двухкамерные карбюраторы для "Понтиака-Трай-Пауэр".
Carburadores de dos bocas para un Pontiac.
Этот ваш "Понтиак", Фрэнк, настоящая классика.
El Pontiac que tienes ahí, Frank, es un clásico.
Понтиак слева.
Pontiac beige a la izquierda.
Все началось в месте под названием Скала Понтиак.
Todo comenzó en un lugar llamado Pontiac Rock.
Я посоветовал ему купить старый Понтиак ДжиТэО
Le dije que comprara un viejo Pontiac GTO.
Как Бёрт Рейнольдс на своём болиде "Trans-Am".
Como Burt Reynolds en su Pontiac Trans-Am en "Los Caraduras".
Я обещаю вернуть ее назад, прежде чем она превратится в Понтиак.
Prometo traerlo de vuelta antes de que se convierta en un Pontiac.
Ну так, и что у вас нового? Купил группу "Trans am", типа "Smoky" и "Bandit" в кредит,
Conseguí un crédito para comprar Pontiac como película Los Caraduras.
Однажды я одолжил Понтиак своего отца.
Le tomé prestado el Pontiac a mi padre una vez.
Кто-то, кто водит тот Понтиак.
Con la dueña de ese Pontiac.
New Pontiac Aztek plan.
Nuevo Pontiac Aztek plan.
Well, first I had to find a Pontiac dealership, which wasn't easy.
Bien, lo primero, tuve que encontrar un concesionario de Ponciac, que no fue nada fácil.
Хей, хочешь посмотреть настоящий Понтиак Фиеро?
Oye, ¿ quieres ver un Pontiac Fiero de verdad?
В будущем ты живешь в дешевом мотеле и водишь Понтиак Фиеро.
En el futuro, vives en un motel barato y conduces un Pontiac Fiero.
У меня будет Понтиак Фиеро?
¡ ¿ Tengo un Pontiac Fiero?
Здесь есть руководство по ремонту Pontiac GTO 1967 года.
Aquí hay un manual de autorreparación para un Pontiac GTO de 1967.
Я не мог купить их, так я купил Ferrari для бедных, Pontiac Fiero.
No podía permitirmelos, así que me compré el Ferrari del pobre, que es un Fiero.
Они в "Понтиаке"
La pusieron en el asiento trasero de un Pontiac Firebird.
Я видела его вблизи Понтиак.
Lo vi cerca de Pontiac.
Фотоаппарат "Понтиак" 1950го года.
Una cámara Pontiac estilo acordeón de los 50.
Понтиак Aztek.
El Pontiac Aztek...
Я из Понтиака, Иллинойс
Soy de Pontiac, Illinois.
Иисус.
ASESINO DE PONTIAC SOSPECHOSO DE MASACRE EN EL EAST SIDE

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]