English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Pow

Pow Çeviri İspanyolca

129 parallel translation
Какое-то собрание?
¿ Un pow wow?
Бам-бам!
Pow! Bam bam!
Ты не можешь просто нажать кнопку, и - бах!
No empujas un botón y ¡ "POW"!
Как... заблевал!
Simplemente... pow!
Я могу изрешетить алюминиевую канистру... пам-пам-пам... вот так. Но я слышал, вы так не делаете.
las armas pueden ser peligrosas... yo puedo hacer queso suizo a cualquiera puedo pow-pow-pow... asi de simple.
Пам-пам-пам!
¡ Pow, pow, pow! Tres golpes al estómago.
- Настоящая негритянская!
- Pow! - Culo grandote! Si.
Что ж, буду рад отплатить ему тем же!
¡ Pues cuando lo vea, le devolvere el favor! ¡ KA-POW!
Мы такие пиф-паф..
Nosotros haremos, pow-pow-pow!
- Паф-паф! - Паф-паф!
Pow... guau.
Пух!
Pow!
Мы были взяты в лагерь военнопленных советских евреев.
Nos llevaron al campo para judíos rusos POW.
Церемония начинается.
El Pow Wow de partida.
Мы можем поменяться, если тебе не нравится... ты знаешь, кунг пао, или как-то так.
Podemos cambiar si no te gusta el "kung pow" o lo que sea.
Вы подождите до весны. Одним утром проснетесь и бах, с вашего инь-янь выныривает цветение!
Oh, y slo tienes que esperar hasta primavera y te despertars una maana, saldrs fuera y pow color saliendo de tu yin-yang!
Привет, меня зовут Джейн, я ваш инструктор по Джин Кинг Конгу для начинающих.
Mi nombre es Jane, y seré la instructora para principiantes de Jin Ku Pow.
Потому, что гром всегда идёт следом за молнией.
Tu sabes, porque los truenos siempre llegan después que el rayo ¡ Ka-ping! ¡ Ka-pow!
ДАЙНОКО МОЛНИЯ МАККУИН
¡ Ka-chow! ¡ Ka-pow!
А потом, вдруг...
Luego de repente, pow!
Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить?
Trabajamos por años para mostrarle las enseñanzas de JesuCristo a nuestra hija, y de repente... pow! Ustedes intentan destruir todo lo que nosotros hicimos!
Но Наоми дала ей надежду, и... получилось.
Pero, ya sabes, Naomi hizo su magia y... Pow.
Так, говядина "Kung Pow" - это опасно?
Carne Kung Pao... ¿ Es peligroso?
Потому что слово "pow" настораживает.
Porque dice "pow" en él.
Я всё еще обладаю магией! Пау!
Todavía tengo la magia. ¡ Pow!
Turning your face away is a punch in the gut, pow
Volviendo tu cara Es un puñetazo en la barriga, paf
Я хочу тофу "кунг-фу". Тофу "кунг-фу".
tendré frijoles kung pow en cuajada.
А у вас есть муэр?
frijol kung pow cuajado. - ¿ y tiene mu-her?
Может закажем чего-нибудь в "Жирном Кунг Пау"?
¿ Kung Pow grasiento para uno?
Чуть-чуть травки или драка?
un poquito de glug glug, un poquito de pow pow?
Может, я удостоюсь первой трансглобальной доставки "Caf-POW"?
¿ Crees que talvez podría conseguir un envío trans-global café Pow?
Джейк ныряет под джип, нападавший стреляет - пули 2 и 3... попадают сюда и сюда, а 4-я пуля... попадает сюда, гораздо дальше...
Jake se metió debajo del todoterreno. Y el tirador dispara las balas 2 y 3... ¡ Pow!
Тебе нужен твой Caf-POW!
Tu tenias que tener tu CAF-POW!
Тяжелая правда в том, что мы не отправим отряд "морских котиков" в пустыню, основываясь на теории что Салим Улман не может жить без его ежедневной дозы кофеина.
La dura verdad es que no vamos a enviar un equipo de SEAL al desierto sobre la base de una teoría de que Saleem Ulman no puede vivir sin su diario Caf-POW!
Теперь мне можно взять мой кофе?
¡ Puedo tener mi Caf-Pow! ¿ Ahora?
- паф!
- ¡ Ka-pow!
Меня куда-то приглашают - оп - письмо с согласием.
Me invitas a algún lugar... ¡ POW! RSVP ( Confirmar tu presencia al anfitrión )
И правильный ответ это - Caf-POW!
y la mejor respuesta seria un ¡ Caf-POW!
То есть я, конечно, пытаюсь сделать своей собственный, но мне не хватает около 400 ингредиентов.
Quiero decir, estoy tratando de hacer mi propio Caf-POW, pero me faltan como 400 ingredientes.
Пиу-пиу!
¡ P-p-p-Pow!
Пау!
¡ Pow!
Паф!
¡ Pow!
Бац!
¡ Pow!
Этот сосущий Caf-Pow! социопат был террористом, Зива.
¡ Ese sociópata bebedor de Caf-Pow!
Я за утра выпила уже два Caf-POW.
He tomado dos Caf-POWs esta mañana.
Это спектрографический анализ Caf-POW.
Es un análisis espectrográfico de Caf-Pow
Так что в моей Вселенной Caf-POW все опять в порядке.
Ahora todo en mi universo Caf-Pow esta en orden otra vez.
А я меж тем в своей машине :
Mientras tanto, yo estoy en mi auto, "Boom, boom, pow,"
Также ты не трогаешь мой компьютер, мое лабораторное оборудование, мой mp3-плеер, мой caf-POW!
También, tienes prohibido tocar mi ordenador, el equipo de mi laboratorio, mi reproductor de MP3, mi Caf-Pow!
Все клоны такие : "пиу, пиу, пиу", были офигенно.
Entonces todos los clones estaban como, "¡ pow, pow, pow!" Y era genial.
Мы будем как Бонни и Клайд. Бах.
Pow.
( "Boom, boom, pow" - сингл группы Black Eyed Peas )
De acuerdo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]