Praise Çeviri İspanyolca
21 parallel translation
May you be deserving of praise
Que os ganéis alabanzas
Гибсона Прейса потомучто тот частично пришелец.
- ¿ Recompensa para encontrar a quién? A Gibson Praise porque es parte alienígena.
Что произошло с Гибсоном Прейсом? Чтобы не произошло с ним, он далеко ушёл.
- ¿ Qué le pasó a Gibson Praise?
Гибсон Прейс.
Gibson Praise.
Есть одна вещь, кототорую я знаю точно в этом деле и это то, что Малдер подбирается к этому мальчику, Гибсону Прейсу. Почему? Это чертовски добивает меня.
Lo único que sé es que Mulder busca a Gibson Praise, pero no sé la razón.
Гибсон Прэйс прямо сейчас под опекой государства. ... но я попросил особенной защиты, поскольку я предположил, что Вы будете сами.
Gibson Praise está bajo cuidado del estado, pero solicité protección especial, como supuse que usted lo haría.
Гибсон Эндрю Прэйс.
Gibson Andrew Praise.
Гибсон Прэйс может читать мысли людей.
Gibson Praise puede leer la mente de la gente.
? send them home with shouts of praise?
Envíenlos a casa con gritos de oración.
Nothing but praise for Petty Officer Blake.
Nada más que alabanzas al contramaestre Blake.
- Именно поэтому мы в Ноннатусе ограничиваемся Songs Of Praise and Panorama.
Por eso nosotras en la casa Nonnatus generalmente nos confinamos a Cantos de Oración y Panorama.