Preservation Çeviri İspanyolca
11 parallel translation
Ну, во-первых, оно нарушает зональные запреты установленные в Национальном Историческом Охранном Акте от 1966.
Bueno, por una cosa, viola las restricciones de zonas establecidas en el National Historical Preservation Act of 1966.
Примерно три года назад, мой друг Джим Кларк и я основали эту организацию... Сообщество охраны Океана ( OPS ).
Hace unos tres años, mi amigo Jim Clark y yo fundamos la organización llamada The Oceanic Preservation Society, la OPS.
Это глобальное вымирание продолжается прямо сейчас.
Muchas especies se extinguen "COFUNDADOR y lo ven nuestros ojos. OCEANIC PRESERVATION SOCIETY"
Из компьютера, я узнать Антуан Батист запись в "Preservation Hall" ( * Легендарное место. Пару серий назад Антуан и Малыш обсуждали откроется ли "The Hall" )
En una computadora, yo descubro... que Antoine Batiste grabó con Preservation Hall... y también una grabación en directo con Shannon Powell... y Germaine Bazzle.
Я смотрел его в "Preservation Hall" с "Kid" Томас Валентайн.
Escuché a Big Eye en el Preservation Hall... con "Kid" Thomas Valentine.
Да-да. Этот диксиленд. Preservation Hall.
Sí, sí, esa mierda del Dixieland, el Preservation Hall.
I mean, it just seems like an odd question from the Preservation Society.
Digo, es una extraña pregunta para la Sociedad de Preservación.
Еще он сделал очень хорошую модель концертного зала.
El Preservation Hall también le quedó muy bien.
Ками сказала, что Винсент хочет встретиться в preservation hall, но он не придёт без защиты.
Cami dijo que Vincent quería reunirse en la sala de mantenimiento, pero no estará sin protección.
Заповедник "Озеро".
Preservation Basin.