Properties Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
На "Вестсайд Пропертиз"!
Ah, Westside Properties.
Вообще-то, это собственность Бикмэн Пропертис и у Дандлер-Миффлин арендное соглашение на семь лет.
En realidad, es de Beakman Properties y Dunder Mifflin lleva cuatro años de un alquiler de siete.
Ага, я предполагаю что убийства в родном городе осадят бизнес Собственности Хейла.
Sí, supongo que el homicidio local entorpece a Hale Properties.
Слышал про "Андерсон Глобал Пропертиз"?
¿ Sabes qué es Anderson Global Properties?
Целью флэш-моба стала встреча между городским советом и членами "Андерсон Глобал Пропертиз".
La flashmob apuntaba a una reunión entre el Concejo y Anderson Global Properties.
Вся команда "Андерсон Глобал Пропертиз" рассчитывает на долгие рабочие отношения с городским советом... -... и всем сообществом Спринг Гарденс.
Anderson Global Properties espera tener una larga relación laboral con el Concejo y con la comunidad de Spring Gardens.
NCP- - Nereus Capital Properties.
NCP, Nereus Capital Properties.
ЭнСиПи была создана месяц назад.
Nereus Capital Properties fue creada hace un mes.
I had a last-minute walk-through at one of my properties.
Tuve una revisión de última hora en una de mis propiedades.
Making room for your company to swoop in and buy numerous Chinatown properties.
Dando oportunidad a su compañía de lanzarse y comprar varias propiedades en Chinatown.
Даймонд Драйв Пропертиз.
Diamond Drive Properties.
"Кларк Пропертис", которые передали её...
Stateside le cedió la propiedad a Clarke Properties que a su vez se la lanzo a...
Принадлежит компании Purview Properties.
Es propiedad de una empresa llamada Propiedades Purview.
Purview Properties.
Propiedades Purview.