English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → İspanyolca / [ P ] / Psycho

Psycho Çeviri İspanyolca

46 parallel translation
Никто даже не вспоминает Psycho Pop, чувак.
hombre, nadie se acuerda de Psycho Pop.
Это самая страшная сцена в душе со времен "Психо".
Es la escena de ducha más terrorífica desde Psycho.
Да, ну, эта так называемая "левая кинозвезда" может сделать для этого проекта то, что сделала Джанет Ли для "Психо" или Дрю Барримор для "Крика".
Ese actorcito de pacotilla puede hacer por este filme lo que Janet Leigh hizo por Psycho o Drew Barrymore por Scream.
О-оу, Феникс и Психо... на своих четырех
Uh-Oh phoenix y psycho... en tus veinte.
Думаешь они придут за ней?
¿ Crees que Psycho y Clyde iran tras ella?
Четвёрку лидеров замыкают злейшие враги Линчмена Психомэн и Лоттен за рулём "Психо-жезла".
Subiendo al cuarto puesto el archienemigo de Lynchman, Psychoman y Lotten Psycho Rod.
* Хочу, чтобы ты сходил с ума Чтобы "он" стоял вертикально *
# I want your psycho, your vertical stick # Quiero tu psicopatía, quiero estar contigo
а ) личность мамы охотится на лесбиянок б ) папа ссыт кипятком в ) ты мать порочно зачатого дитя
Ok, "una" de las personalidades de mamá tiene una amiga lesbiana. "b"... papá tiene un odio psycho renovado "c"... tú eres prácticamente una madre adolescente soltera
Это естественный следующий шаг и новая идея для ужастика!
Sí, es el siguiente paso natural para innovar en las películas "Psycho-Slasher".
Итак, "Психопат" или "Молчание ягнят"?
Así que, ¿ "Psycho" o "El silecio de los corderos"?
Похоже он получил сообщение от кого то по имени Психо Кэтти.
Parece que tenía un mensaje de alguien llamado Psycho Kitty.
Психо Китти должна быть где-то здесь.
Psycho Kitty tiene que estar aquí en algún sitio.
Она известна под именем Психо Кити.
Se hace llamar Psycho Kitty.
Ты же должен искать Психо Китти.
Se supone que tienes que estar buscando a Psycho Kitty.
Конечно, это Психо Китти.
Claro, es Psycho Kitty.
Вы знаете настоящее имя Психо Китти?
¿ Sabes cuál es el nombre verdadero de Psycho Kitty?
Тревор Райт, он же бывший муж, Психо Китти.
Trevor Wright, conocido como el ex de Psycho Kitty.
"Американский психопат" в средней школе.
"American Psycho" en una escuela primaria.
Чокнутый маленький сучонок.
Perra Psycho.
Я говорил, что знаю, когда неправильно? Это одна из немых букв, как в "psycho?" Я знаю, фирма по продаже машин была отстойная, но я была в отчаянье..
¿ Lo estoy diciendo aún sabiendo que está mal? ¿ Es una de esas cartas silenciosas como en "Psycho"? P-s-i... De acuerdo, sé que ese acuerdo por el coche fue patético, pero estaba desesperada.
Больной ублюдок.
Hijo de perra Psycho.
14К, Ольга, Малыш, Псих и Неро все еще живы.
Sobrevivieron 14K, Olga, Baby, Psycho y Nero.
Непредсказуемый Псих - шестой.
El sorprendente Psycho va sexto.
Псих мертв, в живых остались только Франкенштейн, 14К и Рейзор, и они продолжаються бороться.
Con la muerte de Psycho, quedan solo Frankenstein 14Ky Razor vivos para competir.
Псих!
Psycho!
Подумайте об этом. "Звонок", "Психо", "Сияние"...
Piénsenlo. "The Ring", "Psycho", "The Shining"...
Прочисти ушки, "Американский психопат".
Abre tus orejas, American Psycho.
По-твоему, этот псих связан с тем, другим психом, в маске?
¿ Crees que este psicópata alguna manera a nuestro psycho en la máscara de cráneo?
What pro is going to let us dangle her in front of a psycho?
¿ Quién se dejaría exponerse ante un psicópata?
15 сезон 10 серия : Психотерапевт
- Psycho / Therapist
"Nelson, you frighten me so, " The psycho-est bully I know, " You're a sociopath in need of a bath,
"Nelson, me asustas tanto, el matón psicótico que conozco, eres un sociópata que necesita un baño, estoy seguro que terminarás condenado a muerte".
Потому что псих Линкольн заслужил это.
Porque el psycho de Lincoln lo merece.
Напоминает мелодию из фильма "Психо".
Parece la canción de "Psycho".
Уэнрайта играл Фрэнк Альбертсон, а он, кстати, играл и в фильме "Психоз".
Wainwright fue interpretado por Frank Albertson, que salió también en Psycho, por cierto.
- Какая новость?
¿ Cual es la noticia? ¡ Psycho Pete...!
- Психо-Пит! Психо-Пит возвращается!
Psycho Pete volvio a la ciudad.
Ты ворвалась в офис Американского психопата, выдавая себя за полицейского.
¿ Tú? Irrumpiste al despacho de American Psycho haciéndote pasar por policía.
Это сделает из моей мамы Американского Психопата.
Mi madre se pondría en plan American Psycho.
Ага, я слышала про такую, называется "Американский психопат".
Sí, algo he escuchado "American Psycho".
Я думала, вы яппи-банкиры, как из "Американского психопата", а вы просто неудачники.
Pensé que érais como esos aspirantes a marido "American Psycho", pero solo sois asquerosos.
Может Психо, Мегатрон... или Тупак.
Puede ser Psycho, Megatron... o Tupac.
Я только что видел отца Американского Психопата.
Acabo de ver al padre de American Psycho.
Его зовут Доктор Психо.
Se llama Dr. Psycho.
Доктор Психо только что осуществил атаку ядовитым газом на Чарм Сити.
Dr. Psycho acaba de liberar un gas tóxico desconocido sobre Charm City.
Кто бы мог подумать, что кто-то с именем Доктор Психо способен на подобное.
¿ Quién habría pensado que alguien llamado Dr. Psycho sería capaz de algo como esto?
Доктор Психо.
Doctor Psycho.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]